Rez-de-chaussee

Traduit de l'ITALIEN

À propos

" comme le berger sauvera de la bouche du lion deux pattes ou un bout d'oreille, ainsi seront sauvés les fils d'israël.
" ce qu'a écrit le prophète amos m'est venu à l'esprit en dégageant un éclat d'obus fiché dans un mur de mostar est à la hauteur de mes yeux. j'ai cru refaire gauchement le geste de ce berger par mes voyages de chauffeur de convois humanitaires, en rapportant quelques pages.
Rez-de-chaussée est mon seul point de vue sur le monde. je n'ai regardé aucun panorama, je ne suis monté sur les épaules de personne, je ne me suis pas mis sur la pointe des pieds.
Je n'ai eu que ma taille, pas très haute, d'homme.
Mon rez-de-chaussée contient aussi des fantômes de naples, des aventures d'ouvriers, une paroi rocheuse, quelques mots de l'hébreu de la bible, une agitation de rue, des pensées sur le sud, sur l'abstinence, sur les bêtes, et un souvenir affectueux du quichotte.

Rayons : Sciences humaines & sociales > Philosophie

  • Auteur(s)

    Erri De Luca

  • Éditeur

    Rivages

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    20/04/1996

  • Collection

    Rivages Poche ; Petite Bibliotheque

  • EAN

    9782743600754

  • Disponibilité

    Épuisé

  • Nombre de pages

    107 Pages

  • Longueur

    17 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    0.7 cm

  • Poids

    90 g

  • Support principal

    Poche

Erri De Luca

Erri De Luca, né à Naples en 1950, est écrivain, poète et traducteur. Il est l'auteur d'une œuvre abondante, publiée en France par les Éditions Gallimard, dont les romans Montedidio (2002, prix Femina étranger) et Le Poids du papillon (2011), ou plus récemment Le Tour de l'oie (2019).

empty