Le garçon en pyjama rayé

Traduit de l'ANGLAIS par CATHERINE GIBERT

À propos

Vous ne trouverez pas ici le résumé de ce livre, car il est important de le découvrir sans savoir de quoi il parle. On dira simplement qu'il s'agit de l'histoire du jeune Bruno que sa curiosité va mener à une rencontre de l'autre côté d'une étrange barrière. Une de ces barrières qui séparent les hommes et qui ne devraient pas exister.


Rayons : Jeunesse > Littérature Jeunes Adultes > Romans > Historique


  • Auteur(s)

    John Boyne

  • Traducteur

    CATHERINE GIBERT

  • Éditeur

    Gallimard Jeunesse

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    23/08/2007

  • Collection

    Folio Junior

  • EAN

    9782070612987

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    208 Pages

  • Longueur

    17.7 cm

  • Largeur

    12.4 cm

  • Épaisseur

    1.3 cm

  • Poids

    150 g

  • Lectorat

    à partir de 12 ANS

  • Diffuseur

    Gallimard

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

John Boyne

  • Naissance : 1-1-1971
  • Age : 54 ans
  • Pays : Irlande
  • Langue : Anglais (irlande)

John Boyne est né à Dublin en Irlande, en 1971. Après des études de littérature, il suit le cours d'écriture de l'université d'East Anglia, où il enseignera plus tard. Vers l'âge de vingt ans, il commence à écrire des nouvelles, dont certaines paraissent dans la presse, notamment dans le Sunday Tribune. Le Garçon en pyjama rayé est son quatrième roman et son premier ouvrage destiné à la jeunesse. Cependant, cette fiction poignante a su interpeller les lecteurs de tous âges. Traduit en dix-sept langues et nominé pour plusieurs récompenses littéraires à travers le monde, le livre fait actuellement l'objet d'une adaptation au cinéma.

empty