Filtrer
Rayons
Support
Éditeurs
Langues
Pu De Bordeaux
-
Le dictionnaire des relations franco-allemandes est le fruit du travail d'une équipe pluridisciplinaire de jeunes chercheurs et professionnels du franco-allemand qui, lors de leurs séjours scolaires, universitaires et professionnels en France et en Allemagne, ont constaté l'absence d'un ouvrage de référence qui propose un aperçu synthétique des facettes multiples des relations franco-allemandes.
Organisé en 90 notices de taille variable, l'ouvrage aborde notamment :
- l'histoire et la mémoire des relations franco-allemandes (Révolution française, mouvement national, Grande guerre, Briand-Stresemann, Résistance, collaboration, etc.) ;
- les formes de coopération institutionnalisées (Traité de l'Élysée, OFAJ, "moteur franco-allemand", etc.) ;
- le réseau dense d'initiatives issues de la société civile (pacifistes, fondations, jumelages, etc.) ;
- les échanges culturels (intellectuels, cinéma, etc.) ;
- les relations économiques (investissements, commerce, EADS, marché du travail, etc.) ;
- les acteurs (Heinrich Heine, Paul Celan, couples franco-allemands, etc.).
Une attention toute particulière est portée aux mutations de la relation et de la perception réciproque des Français et des Allemands (ennemi héréditaire, stéréotypes, réconciliation) ainsi qu'aux sources persistantes de divergences et de malentendus (traduction, politique énergétique, Euro). Les notices sont complétées par des indications bibliographiques permettant d'approfondir ses connaissances et par un système de renvois thématiques. Un registre alphabétique permet enfin de faire une recherche par nom propre, traité ou mot-clé et de se repérer rapidement dans le dictionnaire.
La forme et l'envergure du dictionnaire ont été conçues pour un public large qui dépasse largement le cercle des scientifiques et des personnes bilingues. Les auteurs ont travaillé dans un souci de clarté, de synthèse et de vulgarisation, afin de rendre le dictionnaire accessible à toute personne intéressée par le sujet pour des raisons personnelles ou professionnelles, et notamment aux lycéens et étudiants qui apprennent l'allemand.