|
ANTHOLOGIES / NUMÉROS SPÉCIAUX DE REVUES
(classés par année de publication)
1920
- Anthologie des poètes italiens contemporains,
1880-1920, édition et traductions de Jean Chuzeville, introduction de
Maurice Mignon. Bibliothèque Universelle, 1921, 324 p., épuisé.
1928
- Anthologie de la poésie italienne contemporaine,
préface de Lionello Fiumi, édition de Armand Henneuse, traductions de
Eugène Bestaux, Paul Guiton, Marthe-Yvonne Lenoir, Henri-François
Marchand, Alfred Mortier, Maurice Muret, Pierre de Nolhac, Edouard
Schneider. Les Écrivains Réunis, 1928, 402 p., épuisé.
1931
- Les Romanciers italiens, nouvelles traduites
sous la direction de Benjamin Crémieux, préface d'Eugène Marsan,
notices et traductions de Benjamin Crémieux, Philippe P. Datz, André
Doderet, Nino Frank, Paul-Henri Michel, Paul Rival. Denoël et Steele «
Collection G. Charensol. Les romanciers étrangers contemporains » n° 2,
1931, XV-296 p., épuisé.
[Contient : Massimo BONTEMPELLI, « Moi, en Afrique » - G[iuseppe] A[ntonio]
BORGESE, « L’huile » - Gabriele D’ANNUNZIO, « Funéraille de la jeunesse
» - Grazia DELEDDA, « La porte ouverte » - Antonio FOGAZZARO, « Fedele
» - Marino MORETTI, « Paname » - Alfredo PANZINI, « Le père et le fils
» - Giovanni PAPINI, « Deux images dans une vasque » ; «
Saint-Martin-la-Palme » - Luigi PIRANDELLO, « Nénette et Nono » -
Ardengo SOFFICI, « Elettra » ; « Une soirée en famille » - Italo SVEVO,
« Vin généreux » - Giovanni VERGA, « Pentolaccia » ; « Les hobereaux
»].
1933
- Anthologie des narrateurs italiens contemporains,
édition et traductions de Lionello Fiumi et Eugène Bestaux. Delagrave «
Pallas », 1933, 448 p., épuisé.
1938
- Écrivains italiens d'aujourd'hui. Contes et
nouvelles, préface et traductions de Neymon. Librairie José Corti,
Les Cahiers jaunes. Publications d’art et de littérature n° 2,
1938, 52 p., épuisé.
[Contient des textes d’Antonio ANIANTE - Riccardo BACCHELLI - Filippo
Tommaso MARINETTI - Francesco PERRI - Luigi PIRANDELLO - Gino ROCCA -
Pier Maria ROSSO di SAN SECONDO - Pietro SOLARI - Fabio TOMBARI - Orio
VERGANI].
1946
- Italie magique. Contes surréels modernes,
édition de Gianfranco Contini, traductions d’Hélène Breuleux. Éditions
Aux portes de France, 1946 [édition originale], 348 p., épuisé -
nouvelle édition sous le titre Italia magica, avec une note de
l’éditeur français, une préface et une postface de Gianfranco Contini
pour la première édition en Italie (Italia magica, 1988). Phébus
« D'aujourd'hui. Étranger », 1991, 288 p., 19,67 € - réédition :
Phébus « Libretto », 2002, 288 p., 8,90 €.
[Contient : Antonio BALDINI, « Étoile d’or » - Massimo BONTEMPELLI, «
Nycta » - Tommaso LANDOLFI, « Semaine de soleil » ; « Les mains » ; «
La dent de cire » ; « Nuit de noces » ; « Le récit du loup-garou » ; «
Le récit du cancrelat » - Nicola LISI, « La jambe de Namur » ; « La
vache aquatique » ; « La vénus Luisa » ; « La poupée » ; « Journal d’un
curé de campagne (fragment) » - Alberto MORAVIA, « Le crocodile » -
Enrico MOROVICH, « Le cornet de champignons » ; « Le chat et les bottes
»; « Les spectres sur la corde » ; « La mort en pantoufles » ; « Ariane
et un cœur » - Aldo PALAZZESCHI, « Le bossu » ; « La veillée » ; « La
bombe » ; « Le cadeau » ; « La tache sombre » - Cesare ZAVATTINI, « Au
café » ; « Souvenir de Noël » ; « Chez le médecin » ; « Un bal à A »].
1950
- Écrivains italiens. Textes de trente
écrivains italiens contemporains, édition et traductions d’Aldo Capasso.
Cahiers du Nord n° 69-70, 1950, 112 p., épuisé.
1951
- Aspects de l’Italie nouvelle. Textes et
poèmes, édition de Glauco Natoli, présentation d’Henri Bédarida. Le
Cercle du livre, L’Âge Nouveau n° 63-65, juillet-septembre 1951,
240 p., épuisé.
1952
- Poètes italiens d'aujourd'hui, édition et
traductions de Jean Le Sauvage. Éditions de l’Élan, 1952, 144 p.,
épuisé.
1953
- Anthologie de la poésie italienne contemporaine,
traductions de Francis Guex-Gastambide. Debresse, 1953, 232 p., épuisé.
[Contient des textes de Igino BALDUCCI - Germano BELLUSSI - Mario
BERTAGNA - Enrico BITOSSI - Mario BLASI - Helle BUSACCA et al.].
1959
- Anthologie de la poésie italienne. Des
origines à nos jours, édition et traductions de Jean Chuzeville. Plon,
1959, 356 p., épuisé.
- Quelques poètes italiens, édition de Lucien
P. Lecocq. Éditions de la Revue Moderne, 1959, 104 p., épuisé.
- Poésie moderne italienne, édition de Piero
Bigongiari, présentation de Gaëtan Picon, traductions de Maurice Javion,
Philippe Jaccottet, Pierre-Jean Jouve. Mercure de France, Mercure de
France n° 1156, décembre 1959, épuisé.
[Contient des textes de Eugenio MONTALE - Umberto SABA - Giuseppe
UNGARETTI et al.].
1964
- Nouvelles italiennes d'aujourd'hui (Nuovi
racconti italiani, 1962), édition d’Antonio Baldini, traductions de
Yvonne Rosso. Seghers « Melior » n° 8, 1964, 352 p., épuisé.
[Contient : Alberto ARBASINO, « Lettres de Londres » - Giovanni ARPINO,
« La paonne » - Anna BANTI, « Une longue rancune » - Giorgio BASSANI, «
Une souris dans le fromage » - Carlo BERNARI, « Le jaune » - Giuseppe
BERTO, « La vie militaire » - Dino BUZZATI, « Un après-midi intéressant
» - Giuseppe CASSIERI, « Un jour d’absence » - Carlo CASSOLA, « Le
début d’une nouvelle vie » - Alba DE CESPEDES, « La peur » - Giuseppe
DESSI, « La fuite » - Enrico EMANUELLI, « De vérité en vérité » - Carlo
Emilio GADDA, « Domingo del Senorito en Escasez » - Natalia GINZBURG, «
Lui et moi » - Raffaele LA CAPRIA, « Nini prend le large » - Carlo
LEVI, « Les plantes ne se hâtent pas » - Gianna MANZINI, « Sous-sol » -
Giuseppe MAROTTA, « La dernière étape » - Alberto MORAVIA, « En pays
étranger » - Pier Paolo PASOLINI, « Notes pour une étude sur la vie du
Testaccio » - Guido PIOVENE, « La rente viagère » - Vasco PRATOLINI, «
L’album » - Michele PRISCO, « Les consignes secrètes » - Domenico REA,
« À dimanche » - Leonida REPACI, « Hitler et Mussolini en enfer » -
Mario SOLDATI, « Le coiffeur de Jaurès » - Saverio STRATI, « Don
Michelino le barbier » - Bonaventura TECCHI, « La jeune fille de la
filature » - Giovanni TESTORI, « Regarde autour de toi »].
- La Poésie italienne, édition et traductions
d’Armand Monjo. Seghers « Melior », 1964, 560 p., épuisé.
- Anthologie de la science-fiction italienne,
édition et traductions de Roland Stragliatti. Éditions Opta, Fiction
spécial n° 6 (Fiction n° 132 bis), 1964, épuisé.
[Contient : Gianfranco De Turris « La science-fiction
en Italie » et des nouvelles de Lino ALDANI, « Bonne nuit, Sophia » ; «
Un harem dans une valise » ; « 37° centigrade » - Gianfranco DE TURRIS,
« Séduction » - Tiberio GUERRINI, « Les vagues de la mer » - Massimo LO
JACONO, « Le journal intime » - Piero PROSPERI, « Un prototype de
cauchemar » ; « Le capitaine Disraeli » - Giulio RAIOLA, « Le retour de
l’aube » - Sandro SANDRELLI, « La forêt obscure » ; « Un homme vraiment
bon » ; « La faux »].
- Italie poétique contemporaine. Premier regard,
édition de Geneviève Burckhardt. Éditions du Dauphin, 1964, 422 p.,
bilingue, épuisé.
[Contient deux cents poèmes].
1968
- Italie poétique contemporaine. Premier et
deuxième regards, édition de Geneviève Burckhardt, préface de
Marcel Brion, 25 illustrations originales de Jean Jeannet. Éditions du
Dauphin, 1968, VIII-812 p., bilingue, épuisé.
[Contient quatre cents poèmes].
1969
- Les Grandes Heures de la littérature italienne,
édition de Georges HALDAS et d’Arnaud TRIPET, préface générale de
Dominique Fernandez. Éditions Rencontre, 1968-69, 13 vol., épuisés.
[Contient pour la période de 1870 à nos jours : Tome
10. Giovanni VERGA, Mastro-don Gesuado - Gabrielle D’ANNUNZIO,
Nouvelles de la Pescara, 564 p, épuisé ; Tome 11. Italo SVEVO,
La Conscience de Zeno - Luigi PIRANDELLO, Six nouvelles -
Benedetto CROCE, Poésie et littérature, 608 p., épuisé ; Tome
12. Ignazio SILONE, Fontamara - Carlo LEVI, Le Christ s’est
arrêté à Eboli, 560 p., épuisé ; Tome 13. Alberto MORAVIA,
Agostino ; Elio Vittorini, Conversation en Sicile ; Cesare
Pavese, La Lune et les feux].
1970
- Amours à l'italienne, recueil de nouvelles
(extrait de L’amore in Italia et de L’arte di amare),
traductions de Philippe Prades. Albin Michel, 1970, 256 p., épuisé.
[Contient des textes d’Alberto MORAVIA - Pier Giuseppe
MURGIA - Goffredo PARISE - Domenico REA, et al.].
1973
- Futurisme. Manifestes, documents,
proclamations, édition de Giovanni Lista. L’Âge d’homme, 1973, 450 p.,
27,44 €.
1975
- L’Italie fantastique, de Boccaccio à
Landolfi, vingt-neuf contes inquiets, insidieux et cruels choisis et
présenté par Jacques Finné, traductions de Jacqueline
Bloncourt-Herselin, Michel Breitman, Jacques Finné, Paul-Henri Michel,
Veren Muheim, Bernard Noël, Michelle Plavsic, Sabatier de Castres,
Giovanni Sciuto, Roland Stragliati. Éditions André Gérard, 1975, 350
p., épuisé.
[Contient : Corrado ALVARO, « Voyage à travers les
choses » ; « Le pays de Kephalea » - Massimo BONTEMPELLI, « Le masque
de Beethoven » ; « Vanessa » ; « Ma mort civile » - Dino BUZZATI, « Le
chien qui a vu Dieu » ; « Les sept messagers » - Luigi CAPUANA, « Le
mari vampire » - Tiberio GUERRINI, « Les vagues de la mer » - Tommaso
LANDOLFI, « Lettres de province » ; « La mer des Blattes » - Carlo
LINATI, « La dernière femme de Barbe-Bleue » ; « La grande horloge » -
Alberto MORAVIA, « L’hôtel Splendide » ; « Le pays sans mort » ; «
L’épidémie » - Giovanni PAPINI, « La dernière visite du gentilhomme
malade » ; « Le prisonnier » ; « Speranza » - Luigi PIRANDELLO, « La
maison hanté » ; « Effets d’un songe interrompu » - Marco RAMPERTI « Le
transfert » ; « Le bourreau sans paix » - Mario SOLDATI, « La balle de
tennis » ; « Ada et Rési » - Iginio Ugo TARCHETTI, « Un soir de
carnaval » - Bernard ZAPPONI, « Il est une voix dans ma vie »].
1976
- Écrivains italiens d’aujourd’hui, édition de
Serge Pautasso. Denoël, Lettres Nouvelles, n° spécial, 1976,
épuisé.
- Le Théâtre futuriste italien. Pièces,
manifestes et matériaux iconographiques, édition de Giovanni Lista,
traductions de Giovanni Lista, Claude Minot, Nina Sparta. La Cité / L’Âge
d’homme « Théâtre années vingt », 1976, 2 vol. : Tome I, 248 p., 15,24
€ ; Tome II, 266 p., 15,24 €.
[Contient des textes de BALLA - BOCCIONI - BRUNO -
BUZZI - CALDERONE - CANGIULLO - CARLI - CASAVOLA - CHITI - CINTI -
CORRA - CRALI - D’ALBA - DEPERO - DESSY - DIOBELLI - FILLIA - FOLGORE -
GINNA - IDELSON - JANNELLI - LUCIANI - MARA - MARINETTI - MASNATA -
NANNETTI - NICASTRO - PALAZZESCHI - PANNAGGI - POCARINI - PRATELLA -
QUINTERIO - RAIMONDI - REBECCHI - ROCCA - ROGNONI - SANZIN - SCAPARRO -
SETTIMELLI - SOFFICI - STEINER - TRILLUCI - VASARI - VOLT].
1977
- Le Printemps italien. Poésies des années 70,
édition et traductions de Jean-Charles Vegliante avec la collaboration
de Valerio Magrelli. Action poétique, n° 77, 1977, 192 p.,
épuisé.
1979
- La Poésie italienne contemporaine, édition de
Felice Del Beccaro et Guy Tosi, traductions de Jacqueline
Bloncourt-Herselin, Gabrielle Cabrini, Gérard Genot, Jean Lescure,
Michel Sager, Philippe Renard, Pierrette Renard-Georges, Guy Tosi.
Poésie 1 n° 62-63, décembre 1978-février 1979, 172 p., épuisé.
[Contient : Felice Del Beccaro et Guy Tosi, « Le
renouvellement de la poésie italienne » et des poèmes de Carlo BETOCCHI
- Dino CAMPANA - Vincenzo CARDARELI - Corrado GOVONI - Eugenio MONTALE
- Salvatore QUASIMODO - Clemente REBORA - Umberto SABA - Camillo
SBARBARO - Giuseppe UNGARETTI].
- Demain l’Italie. Anthologie de
science-fiction italienne, édition et traductions de Jean-Pierre
Fontana. Nouvelles Éditions Opta, Fiction spécial n° 30 (Fiction
n° 300 bis), 1979, 272 p., épuisé.
[Contient : Lino Aldani, « Le marché de la
science-fiction en Italie » ; « Dictionnaire des auteurs » - Franco
Fossati, « La bande dessinée italienne de science-fiction » et des
nouvelles de Lino ALDANI, « Bigarré de rouge » - Inisero CREMASCHI, «
Strip électoral » - Vittorio CURTONI et Guiseppe LIPPI, « Je n’ai pas
de bouche et il faut que je boive » - Gustavo GASPARINI, « Menace
occulte » - Remo GUERRINI, « Cavalier » - Ugo MALAGUTTI, « Le phenix »
- Gianni MONTANARI, « Viande d’état » - Gilda MUSA, « Identités
remarquables » - Giuseppe PEDERIALI, « Vivre avec un JBS » - Gianluigi
PILU, « Monica, Monica » - Pier Francesco PROSPERI, « La bonne chance »
- Anna RINONAPOLI, « Requiem pour un soldat » - Franco TAMAGNI, « La
jeune fille de cristal »].
1981
- La Science fiction italienne. L’opéra de
l’Apocalypse, édition de Lino Aldani et Jean-Pierre Fontana,
traductions de Jean-Pierre Fontana. « Presses Pocket. Le livre d’or de
la science-fiction » n° 5119, 1981, 330 p., épuisé.
[Contient : Lino ALDANI, « Trente-sept degrés
centigrades » - Vittorio CATANI, « Dans la boule de cristal » -
Vittorio CURTONI, « L’exposition du minautore » - Livio HORRAKH, « Où
meurt l’astragale » - Ugo MALAGUTTI, « Propos sur Londres et quelques
crimes » - Mavro MIGLIERUOLO, « Circé » - Gianni MONTANARI, « La
logique du murex » - Giuseppe PEDERIALI, « Les belles filles de madame
Doré » - Renato PESTRINIERO, « Les hommes des tableaux » - Piero
PROSPERI, « La fin de l’Age d’or » - Anna RINONAPOLI, « Ministre de
nuit » - Sandro SANDRELLI, « Un triptyque pour nos frères » - Roberto
VACCA, « Le dernier pape » - Marizio VIANO, « Les années d’attente »].
1983
- De l'Italie : vingt ans de poésie, édition de
Philippe Di Meo et Jean-Baptiste Parra, traductions de Pascale Budillon,
Philippe Di Meo, Gabriella Drudi, Joseph Fasciana, Armand Monjo,
Jean-Baptiste Para, Madeleine Santschi. Europe n° 649, 1983.
[Contient des textes de Nanni BALESTRINI - Ignazio
BUTTITA - Ernesto CALZAVARA - Giorgio CAPRONI - Giuseppe CONTE - Milo
DE ANGELIS - Franco FORTINI - Alfredo GIULIANI - Margherita GUIDACCI -
Mario LUZI - Biaggio MARIN - Eugenio MONTALE - Giulia NICCOLAI - Elio
PAGLIARANI - Pier Paolo PASOLINI - Sandro PENNA - Albino PIERRO - Marco
POLA - Antonio PORTA - Amelia ROSSELI - Edoardo SANGUINETTI - Vittorio
SERENI - Toti SCIALOJA - Adriano SPATOLA - Cesare VIVIANI - Andrea
ZANZOTTO].
1984
- Poètes de Sicile, édition de A. Genovese.
Verso, n° 39, décembre 1984, 44 p., épuisé.
- Promenades en poésie italienne contemporaine en
33 auteurs, anthologie établie par Hughes Labrusse, Renzo Milani,
André Ughetto, traductions de Patrice Dyerval Angelini, Bernard
Baritaud, René Daillie et al. Éditions de la Revue Sud, 1984, 248 p.,
épuisé.
1986
- Prisma. 14 poètes italiens contemporains,
édition de Philippe Renard, traductions de Philippe Di Meo, Bruno et
Raymond Farina, Antoine Fongaro, Jean-Baptiste Para, Philippe Renard,
Bernard Simeone. Obsidiane, anthologie bilingue, 1986, 288 p., épuisé.
[Contient des textes de Attilio BERTOLUCCI - Carlo
BETOCCHI - Piero BIGONGIARI - Giorgio CAPRONI - Bartolo CATTAFI -
Giuseppe CONTE - Milo DE ANGELIS - Franco FORTINI - Alfonso GATTO -
Margherita GUIDACCI - Mario LUZI - Sandro PENNA - Vittorio SERENI -
Andrea ZANZOTTO].
- Nouvelles italiennes d'aujourd'hui, édition
d’Éliane Deschamps-Pria. « Presses-Pocket. Les langues pour tous. Série
bilingue » n° 2214, 1986, 1999, 224 p., 5,95 €.
[Contient : Vitaliano BRANCATI, « Histoire d’un homme
qui par deux fois n’a pas ri (Storia di uomo che per due volte non
rise, 1946) - Dino BUZZATI, « Lettre d’amour » (Lettera d’amore,
1971) - Italo Calvino, « L’entrée en guerre » (L’entrata in guerra,
1958) - Gianni CELATI, « Un certain soir avant la fin du monde » (Una
sera prima della fine del mondo, 1985) - Alberto MORAVIA, « Le
tableau » (Il quadro, 1956) - Luigi PIRANDELLO, « Toutes les
trois » (Tutt’e tre, 1937) - Leonardo SCIASCIA, « Western à
l’italienne » (Western di cose nostre, 1973) - Giovanni VERGA, «
La clef d’or » (La chiave d’oro)].
1987
- Créations italiques, édition et traductions
de Gérard-Georges Lemaire. Christian Bourgois, « L'Ennemi », 1987, 258
p., épuisé.
[Contient : I. Petit théâtre de la mémoire italienne :
Fulvia Airoldi Namer, « Les travestissements de Massimo Bontempelli » -
François Bruzzo, « D'une souveraine hétérogénité » - Adolfo Chiesa, «
Le point faible » - Paolo Farina, « Le démon du classicisme » -
Alessandro Mendini, « Gio Ponti » - Paolo Portoghesi, « Portrait de
Marcello Piacentini » ; « Dialogue avec Carlo Carrà » - Edouard Roditi,
« Dialogue avec Carlo Carrà » - Patrizia Runfola « La révolte des
objets » - Marisa Vescovo, « La continuité de l'avant-garde du premier
au second futurisme ».
II. Anthologie italique : Massimo BONTEMPELLI, « La
vie intense » - Carlo CARRÀ, « Architecture nouvelle » ; «
Néo-classicisme et néo-réalisme » ; « Giorgio De Chirico » - Gabriele
D'ANNUNZIO, « Cent et cent et cent et cent pages du livre secret de
Gabriele D'Annunzio tenté de mourir » - Giorgio DE CHIRICO, « Sur le
silence » ; « Quelques perspectives sur mon art » ; « J'ai été à New
York » ; « L'éternelle question » ; « Un portrait du Tintoret » - «
Prière matinale du vrai peintre » - Fortunato DEPERO, « Des mots en
liberté à l'architecture typographique » - Carlo Emilio GADDA, «
Libelle », « Notre maison se transforme : et le locataire doit la subir
» - Filippo Tommaso MARINETTI, « Le Naviglio du passé reflète “ Les
Fiancés ” » ; « Un manifeste futuriste » - F. T. MARINETTI, A. MAZZONI,
M. SOMENZI, « Manifeste de l'architecture aérienne » - Gio PONTI, «
Orientations du goût dans la décoration d'intérieur » ; « Que sera
notre maison, demain ? » ; « Juger le style moderne » ; « Il y a
moderne et moderne » ; « La maison italienne » - Alberto SAVINIO, «
Notes sur le cinéma » ; « Encyclopédisme » - Gino SEVERINI, « Valeurs
plastiques et peinture métaphysique » - Mario SIRONI, « Architecture et
art » - Ardengo SOFFICI, « Café »].
1988
- Cette Italie, présentation par Pascale
Budillon Puma. Expressions contemporaines, Drailles n° 10, 1988,
238 p.
- Quatre poètes italiens, traductions par
l’atelier de traduction du Centre littéraire de Royaumont. Action
poétique n° 112, 1988.
[Contient des textes de Giuseppe CONTE - Milo DE
ANGELIS - Valerio MAGRELLI - Valentino ZEICHEN].
1990
- Nouvelles fantastiques / Novelle
fantastiche italiane, édition de François Livi, traductions de
Béatrice Arnal, Jacqueline Bloncourt-Herselin, Michel Breitman, Bona De
Pisis, Jacques Finné, Nino Frank, Jean-Michel Gardair, Henri Parisot.
L. G. F. « Le Livre de poche. Les langues modernes / Bilingue. Série
italienne » n° 8728, 1990, 256 p.
[Contient : Giuseppe BONAVIRI, « Palmuzza et le
loup-garou » (Palmuzza e il gatto mammone) - Arigo BOITO, « Le
fou noir » (L'alfier nero) - Massimo BONTEMPELLI, « Le masque de
Beethoven » (Maschera di Beethoven) - Dino BUZZATI, « Les sept
messagers » (I sette messaggeri) - Tommaso LANDOLFI, « L'épée »
(La spada) - Giovanni PAPINI, « La journée non rendue (Il
giorno non restituito) - Luigi PIRANDELLO, « Une journée » (Una
giornata) - Alberto SAVINIO, « Vie des fantômes » (Vita dei
fantasmi) - Ugo Iginio TARCHETTI, « L'os du mort » (Un osso di
morto).
1991
- Italia magica, nouvelle édition de Italie
magique. Contes surréels modernes, édition de Gianfranco Contini,
traductions d’Hélène Breuleux, avec une note de l’éditeur français, une
préface et une postface de Gianfranco Contini pour la première édition
en Italie (Italia magica, 1988). Phébus « D'aujourd'hui.
Étranger », 1991, 288 p., 19,67 € - réédition : Phébus « Libretto
», 2002, 288 p., 8,90 €.
[Contient : voir édition de 1946].
1992
- Itinéraires italiens / Itinerari
italiani. L’Italie par régions, édition de Robert Perroud,
traductions de Jeanne Modigliani, Claude Poncet, Robert Perroud. L. G.
F. « Le Livre de poche. Les langues modernes. Bilingue » n° 8749, 1992,
288 p., 6,10 €.
1993
- Cent ans de prose italienne / Cento
anni di prosa italiana, édition d'Eliane Deschamps-Pria. «
Presses-Pocket. Langues pour tous. Bilingue » n° 4033, 1993, 224 p.,
7,47 €.
[Contient : Massimo BONTEMPELLI, « Le tour du monde »
(Il giro del mondo, 1938) - Piero CHIARA, « Les cornes du diable
» (La corna del diavolo, 1977) - Silvio D’ARZO, « Le vieux
couple » (I due vecchi, 1947) - Antonio DELFINI, « La mort de
l’amant » (Morte dell’amante, 1938) - Federico DE ROBERTO, «
L’honneur » (L’onore, 1899) - Tommaso LANDOLFI, « Deux veillées
» (Due veglie, 1962) - Marco LODOLI, « Italie 90 » (Italia
Novanta, 1991) - Elisabetta RASY, « Matelda » (Matelda,
1990) - Italo SVEVO, « Giacomo » (Giacomo, 1920 ?) - Elio
VITTORINI, « Un nom et des larmes » (Nome e lacrime)].
1994
- Mystères italiens / Misteri italiani,
édition de François Livi, traductions de Béatrice Arnal, Michel
Breitman, Jacques Finné, Céline Giordano, Valérie Giovarelli, Henri
Parisot, Alberto Savinio. L. G. F. « Le Livre de poche. Les Langues
modernes / Bilingue. Série italienne» n° 8770, 1994, 256 p., 7,01
€.
[Contient : Dino BUZZATI, « L'écroulement de la
Baliverna » (Il crollo della Baliverna) - Luigi CAPUANA, « Un
vampire » (Un vampiro) - Arturo LORIA, « Combats de mages » (Lotta
di maghi) - Giovanni PAPINI, « La dernière visite du gentilhomme
malade » (L'ultima visita del gentiluomo malato) - Alberto
SAVINIO, « La maison de la stupidité » (Casa della stupidità) ; Ugo
Iginio TARCHETTI, « Un esprit dans un framboisier » (Uno spirito in
un lampone) - Giorgio VIGOLO, « Aventure à Campo di Fiori » (Avventura
a Campo di Fiori) - Remigio ZENA, « Confession posthume » (Confessione
postuma)].
- Anthologie bilingue de la poésie italienne,
édition publié sous la direction de Danielle Boillet avec la
collaboration de Giovanni Clerico, José Guidi, Maurice Javion, François
Livi, Laura Nay, Claude Perrus et André Rochon, préface de Danièle
Boillet et Marziano Guglielmetti, traductions de Danielle Boillet,
Jacqueline Bloncourt-Herselin, André Chastel, Giovanni Clerico, Franc
Ducros, Patrice Dyerval Angelini, Gérard Genot, José Guidi, Philippe
Jaccottet, Maurice Javion, Pierre Jean Jouve, Jean Lescure, Pierre
Leyris, François Livi, Pierre de Montera, Georges Mounin, Michel Orcel,
Pericle Patocchi, Claude Perrus, André Pezard, Philippe Renard,
Pierrette Renard-Georges, Jacqueline Risset, André Rochon, Jean
Rousset, Michel Sager, Bernard Simeone, Guy Tosi et Gilles de Van.
Gallimard « Bibliothèque de la Pléiade » n° 410, 1994, 1872 p., 74,70
€.
[Contient des poèmes choisis de cent quarante-quatre
auteurs, connus ou anonymes, dont pour la période de 1870 à nos jours :
Arrigo BOITO - Giovanni CAMERANA - Giorgio CAPRONI - Giosuè CARDUCCI -
Dino CAMPANA - Vincenzo CARDARELLI - Sergio CORAZZINI - Gabriele
D’ANNUNZIO - Salvatore Di GIACOMO - Corrado GOVONI - Guido GOZZANO -
Arturo GRAF - Mario LUZI - Filippo Tommaso MARINETTI - Eugenio MONTALE
- Aldo PALAZZESCHI - Giovanni PASCOLI - Pier Paolo PASOLINI - Cesare
PAVESE - Emilio PRAGA - Salvador QUASIMODO - Clemente REBORA - Umberto
SABA - Camillo SBARBARO - Vittorio SERENI - Ardengo SOFFICI - Giuseppe
UNGARETTI - Remigio ZENA - Andrea ZANZOTTO].
1995
- Nouvelles d'Italie. Femmes écrivains
(1860-1930), édition d’Emmanuelle Genevois et de Danièle Valin,
traductions d’Angélique Lévi et de Danièle Valin. Éditions Alfil « À
propos de... », 1995, 234 p., 16,77 €.
[Contient : Marquise (Marchesa) COLOMBI, « Chère
Espérance » - Grazia DELEDDA, « La porte fermée » - Regina Di LUANTO, «
Du tac au tac » - Paola DRIGO, « Le drame de Madame X » - Elda GIANELLI
« Padron Paolo » - Amalia GUGLIELMINETTI, « La dame de la “ Quiétude ”
» - Comtesse (Contessa) LARA, « Un héritage » - Maria MESSINA, « La
cueilleuse d’olive » - NEERA, « Paolina » - Caterina PERCOTO, « La
femme d’Osopo » ; « Le Licof » - Matilde SERAO, « Canituccia » - Bruno
SPERANI, « Raffaele »].
- Lingua. La jeune poésie italienne, édition de
Bernard Simeone, traductions de Monique Baccelli, Jean-Baptiste Para,
Bernard Simeone et Alberte Spinette. Le Temps qu'il fait, 1995, 312 p.,
19,82 €.
[Contient des textes de Dario BELLEZA - Franco BUFFONI
- Giuseppe CONTE - Maurizio CUCCHI - Milo DE ANGELIS - Gianni D’ELIA -
Giovanni GIUDICI - Vivian LA MARQUE - Valerio MAGRELLI - Alda MERINI -
Roberto MUSSAPI - Nico ORENGO - Roberto PAZZI - Umberto PIERSANTI -
Giovanni RABONI - Amelia ROSSELLI - Tiziano ROSSI - Paolo RUFFILLI -
Maria Luisa SPAZIANI - Patrizia VALDUGA - Cesare VIVIANI].
1996
- Rital-littérature. Anthologie de la
littérature des Italiens de Belgique, édition d’Anne Morelli. CESDEI (Centro
studi e documentazione dell’emigrazione italiana in Belgio) / Éditions
du Cerisier « Place publique », 1996, 214 p., 16,77 €.
1997
- Italie, un panorama. Gallimard, Nouvelle
Revue Française, n° 538, novembre 1997, 144 p.
[Contient des textes de Silvia BALLESTRA - Francesco
BIAMONTI - Ferdinando CAMON - Daniele Del GIUDICE - Erri De LUCA -
Carlo Emilio GADDA - Giorgio MANGANELLI - Antonio PENNACCHI - Francesco
PICCOLO - Elisabetta RASY - Francesca SANVITALE].
1998
- Les Crimes du groupe 13. Histoires noires
italiennes (I delitti del gruppo 13, 1991), traductions de
Catherine Pitiot. Tram'éditions, 1998, 268 p., 10,52 €.
[Contient : Massimo CARLONI, « Baccalauréat » -
Niccola CICCOLI, « Les pâtes en sauce » - Marcello FOIS, « Radio vipère
» - Carlo LUCARELLI, « Nikita » - Loriano MACCIAVELLI, « Un soir dans
la rue de l’enfer » - Gianni MATERAZZO, « Mattinata » - Danila COMASTRI
MONTANARI, « Ser Nicolas et le dentifrice de la comtesse » - Gianfranco
NEROZZI, « Acte de douleur » - Giampiero RIGOSI, « La maison » - Sandro
TONI, « Récit de la mer du Nord »].
1999
- Poètes d'Italie. Anthologie des origines à
nos jours, édition et traductions de Sicca Venier. La Table Ronde « La
Petite vermillon » n° 108, 1999, 492 p., 9,91 €.
[Contient des poèmes choisis de soixante-quinze
auteurs, notamment pour la période allant de 1870 à nos jours, de
Giosuè BORSI - Antonio Giuseppe BRUNELLI - Dino CAMPANA - Aldo CAPASSO
- Vincenzo CARDARELLI - Giosuè CARDUCCI - Giovanni CENA - Sergio
CORAZZINI - Gabriele D’ANNUNZIO - Francesco GAETA - Vincenzo GERACE -
Salvatore di GIACOMO - Domenico GIULIOTTI - Corrado GOVONI - Guido
GOZZANO - Arturo GRAF - Adriano GRANDE - Olindo GUERRINI - Mario LUZI -
Eugenio MONTALE - Marino MORETTI - Ada NEGRI - Aldo PALAZZESCHI -
Giovanni PAPINI - Giovanni PASCOLI - Francesco PASTONCHI - Cesare
PAVESE - Enrico PEA - Sandro PENNA - Luigi PICCOLO - Salvatore
QUASIMODO - Mario RAPISARDI - Clemente REBORA - Umberto SABA -
Sebastiano SATTA - Camillo SBARBAO - Leonardo SINISGALLI - Federico
TOZZI - TRILUSSA - Giuseppe UNGARETTI - Diego VALERI - Andrea
ZANZOTTO].
- Fragments d'un miroir brisé. Anthologie de
science-fiction italienne, édition de Valerio Evangelisti, traductions
de Jacques Barberi. Payot « S. F. », 1999, 288 p., 19,67 € -
réédition : « Pocket. Science-fiction » n° 5743, 2001, 288 p., 6,50
€.
[Contient : Daniele BROLLI, « Tarentula » - Andrea
COLOMBO, « Je le jure » - Valerio EVANGELISTI, « Fragments » ; « Kappa
» - Domenico GALLO, « Le reflet noir du vinyle » - Giorgia MANTOVANI, «
Le dernier souvenir » - Luca Massali, « La baleine du ciel » - Silverio
NOVELLI, « Fabuliena » - Luigi PÀCHI, « La musique du plaisir » -
Franco RICCIARDIELLO, « L’ombre des empires à venir » - Silvio SOSIO, «
Ketama » - Nicoletta VALLORANI, « Choukra »].
- Naples. Anthologie, traductions de Rina
Liotard-Santore. « Eden Noir » n° 1, 1999.
2000
- Jeunesse cannibale. Anthologie italienne (Gioventù
cannibale, 1996), édition de Daniele Brolli, traductions de Serena
Gentilhomme. Naturellement « 2000. com », 2000, 278 p., 12,50 €.
[Contient : Niccolò AMMANATI et Luisa BRANCACCIO, « P’tite
virée » - Paolo CARREDDA, « La forme d’une ville » - Matteo CURTONI, «
Couettes blondes » - Matteo GALIAZZO, « Des choses que j’ignore » -
Massimiliano GOVERNI, « Chronique d’un été » - Daniele LUTTAZZI, «
Petit Chaperon rouge sang » - Stefano MASSARON, « Le choc » - Aldo
NOVE, « Le monde de l’amour » - Andrea G. PINKETTS, « Diamonds are for
ever » - Alda TEODORANI, « Et Rome pleure »].
2001
- Portes d’Italie. Dix-huit nouvelles d’Italie,
édition de Serge Quadruppani, traductions de Sonia Fanuelle, Serge
Quadruppani, Catherine Siné. Fleuve Noir « Noirs », 2001, 372 p., 15,09
€.
[Contient : Serge Quadruppani « Le roman noir de la
post-Italie », entretien préface avec Valerio Evangelisti et des textes
de Danilo ARONA, « La main gauche du diable » - Eraldo BALDINI, « Plage
privée » - Cesare BATTISTI, « Super snail en action » - Danile BROLLI,
« D’en bas » - Giacomo CACCIATORE, « Qui ? » - Andrea CAMILLERI, «
Balade por Fofò La Matina » - Enzo Fileno CARABBA, « Ombres qui volent,
ombres qui rampent » - Massimo CARLOTTO, « Histoire de Gabriella, veuve
du milieu » - Vittorio CURTONI, « Je te vois » - Nino FILASTÒ, «
L’éclipse du crabe » - Marcello FOIS, « Les chiens se bouffent entre
eux » - Laura GRIMALDI, « Pères et filles » - Carlo LUCARELLI, «
Reinhardt Klotz » - Nico MACENTELLI, « Barbyturiques » - Gianfranco
MANFREDI, « Deux et deux font quatre » - Santo PIAZZESE, « L’été de la
Saint-Martin » - Francesco SALINA, « Délicates nuances du carnage » -
Michele SERIO, « La petite chienne »].
- Poètes italiens du XXe siècle, traductions de
Franc Ducros, Pascal Gabellone. Souffles n° 189, 2001, 168 p.,
9,15 €.
[Contient des textes de Casamia AQUARO - Pascal
GABELLONE - Valerio MAGRELLI - Maria OBINO - Cesare PAVESE - Clemente
REBORA - Umberto SABA - Camilo SBARBARO - Leonardo SINISGALLI - Andrea
ZANZOTTO].
- D’Italie, traductions de Monique Baccelli,
Francis Catalano, Jean-Baptiste Para. Arsenal n° 5, 2001, 160
p., 13,72 €.
[Contient : Giuseppe CONTE, « Chants de Yusuf Abdel
Nur » - Luciano BIANCIARDI, « La vie aigre » - Marco LODOLI, « Les
fleurs » - Valerio MAGRELLI, « Poésies et autres poésies » - Alda
MERINI, « La folle de la chambre d’à côté » - Beppe SALVIA, « Cœur » -
Tiziano SCARPA, « Lire de la tête aux pieds » - Maria Luisa SPAZIANI, «
La poésie par cœur » - Andrea ZANZOTTO, « Des camps d’extermination à
l’extermination des camps »].
2002
- La littérature italienne à l’honneur, dossier
préparé par Philippe Di Meo, Nathalie Bauer et Bernard Comment,
traductions de Nathalie Bauer, François Bouchard, Myriem Bouzaher,
Philippe Di Meo, Jean-Paul Manganaro, Michel Orcel, Serge Quadruppani,
Bertrand Scheffer, Bernard Simeone, Danièle Valin. Gallimard,
Nouvelle Revue Française n° 560, janvier 2002, 368 p., 15 €.
[Contient : Carmine ABATE, « Brûlures » - Niccolò
AMMANITI, « Je n’ai pas peur » - Roberto CALASSO, « L’École païenne » -
Andrea CAMILLERI, « La Révolte des ronds-de-cuir » - Giorgio CAPRONI, «
Poèmes » - Bartolo CATTAFI, « Poèmes » - Emilio CECCHI « Il y a un
siècle en Argentine » - Erri DE LUCA, « Poèmes » - Alberto EPISCOPI «
Le Miel des continents » - Marcello FOIS, « Voilà qu’il revient » -
Fabio GAMBARO, « Littérature italienne d’aujourd’hui » - Luigi
GUARNIERI « L’Étrangleur de Bottanuco » - Giacomo LEOPARDI, « Zibaldone
di pensieri » - Primo LEVI « Buffet » - Giorgio MANGANELLI, « Une plaie
sur le visage de l’histoire » - Melania MAZZUCCO, « Hôtel Bellevue » -
Aldo PALAZZESCHI, « Poèmes », précédé de « Palazzeschi poète » par
Philippe Di Meo - Pier Paolo PASOLINI, « La Beauté d’Andrea
Zanzotto », précédé de « Pasolini lecteur de Zanzotto » par Philippe Di
Meo - Giuseppe PONTIGIA, « Lecteur dans une maison d’édition » -
Giovanni RABONI, « Poèmes » - Mario Andrea RIGONI, « Un miroir dans
lequel s’attarder (Notes sur l’Amérique) » - Antonio TABUCCHI, « Futur
antérieur : une lettre manquante » ; « Entretien » avec Bernard Comment
- Andrea ZANZOTTO, « À Pier Paolo Pasolini » ; « Météo »].
- L’Italie par ses écrivains, entretiens de
Fabio GAMBARO, avec Bruno ARPAIA - Alessandro BARICCO - Andrea
CAMILLERI - Vincenzo CONSOLO - Umberto ECO - Rosetta LOY - Claudio
MAGRIS. Liana Levi « Opinion », 2002, 144 p., 18 €.
- Critique littéraire et critique sociale :
quelques réflexions à partir du « cas » italien,
édition et traductions de Jean-Marc Mandosio. Nouvelles de nulle
part n° 1, mars 2002, 96 p., 7,50 €.
[Contient : Alfonso BERARDINELLI, « Au pays des jouets
: la politique vue par ceux qui ne la font pas » ; « Italian Style,
notre avenir à tous (un discours patriotique) » - Raffaele LA CAPRIA, «
L’histoire et l’identité » ; « Apologue sur l’histoire des vainqueurs
et des vaincus » ; « Les hommes du ressentiment » ; « Apologue sur
trois formes de ressentiment » ; « Le sens commun et l’évidence » ; «
Apologue sur l’évidence niée » - Filippo LA PORTA, « La nouvelle
littérature italienne : travestissements et styles de la fin du XXe
siècle » ; « Massimo Cacciari, ou l’importance du style » ; « “ Ceux
qui le critiquent sont des envieux ” (à propos d’Eco et de quelques
autres) » - Jean-Marc MANDOSIO, « Critique littéraire et critique
sociale : quelques réflexions à partir du “ cas ” italien » - Sivio
PERRELLA, « La critique en tant qu’homme, ou “ l’homme qui lit ” » ; «
Le complexe de la culture » ; « Calvino moraliste, ou comment rester
sains après la fin du monde »].
BIBLIOGRAPHIE CRITIQUE GÉNÉRALE
- ALEXANDRE (Denise), éd., Aspects du roman italien
aux XIXe et XXe siècles. CERCLI / Publications de l’Université de
Saint-Étienne « Études italiennes » n° 1, 2000, 256 p., 22,87 €
- ARRIGHI (Paul), Le Vérisme dans la prose
narrative italienne. Boivin « Études de littérature étrangère et
comparée » n° 4, 1937, XXIV-598 p., épuisé.
- ARRIGHI (Paul), La Poésie vériste en Italie.
Boivin « Études de littérature étrangère et comparée » n° 5, 1937,
VII-217 p., épuisé.
- ARRIGHI (Paul), La Littérature italienne.
Des origines à nos jours. Presses Universitaires de France « Que
sais-je ? » n° 715, 1956 ; édition corrigée, 1974 , 128 p., épuisé.
- BEC (Christian), éd., Précis de littérature
italienne. Presses Universitaires de France, 1982 ; 1995, 440 p.,
28,81 €
- BEC (Christian) / LIVI (François), La Littérature
italienne. Presses Universitaires de France « Que sais-je ? » n°
715, 1994 ; édition corrigée, 1998, 128 p., 6,40 €.
- BÉDARIDA (Henri), À travers trois siècles de
littérature italienne, XVIIIe-XXe siècle, précédé de « Hommage à
Henri Bédarida » par Carlo Pellegrini. Didier « Société des études
italiennes » n° 4, 1957, XX-500 p., épuisé.
- BLONCOURT (Jacqueline) / DURAND (Roger H.), Les
Auteurs italiens. Bordas, 1961, 984 p. ; nombreuses rééditions
revues et augmentées ; 1983, 2 vol, épuisé.
- BOSETTI (Gilbert), Le Mythe de l’enfance dans le
roman italien contemporain, préface de Gilbert Durand. Ellug /
Publications de l’Université des langues et lettres de Grenoble, 1987,
VII-374 p., épuisé.
- BOSETTI, Gilbert, L’Enfant-dieu et le poète.
Culte et poétiques dans le roman italien du XXe siècle. Ellug /
Publications de l’Université des langues et lettres de Grenoble «
Ateliers de l’imaginaire », 1998, 424 p., 24,39 €.
- BOUCHARD (François), éd., L’Autre et ses leurres.
Figures de l’altérité dans la culture italienne contemporaine.
Université de Tours « Cahiers d’histoire culturelle », 2000, 58 p.,
30,49 €.
- BRANDON-ALBINI (Maria), Midi vivant. Peuple
et culture en Italie du Sud. Presses Universitaires de France, 1963,
346 p., épuisé.
- BUDOR (Dominique), éd., Dire la création. La
culture italienne entre poétique et poïétique. Presses Universitaires
de Lille « Travaux et recherches », 1994, 268 p.
- CAUSSE (Michèle) / LAPOUGE (Maryvonne), éds.,
Écrits et voix d’Italie. Textes et témoignages. Éditions des
Femmes, 1977, 460 p., épuisé.
- LE CHEVAL DE TROIE : « Carlo Emilio Gadda
», n° 1, 1990, 96 p. ; « Etna », n° 7, 1993, 104 p. ; « Rome
», n° 9, 1994, 128 p.
- CHRONIQUES ITALIENNES. Université de la
Sorbonne Nouvelle - Paris III, n° 1 à n° 65, 1984-2001, disponibles. À
consulter le site
http://www.univ-paris3.fr/recherche/chroniquesitaliennes/.
- COLIN (Mariella), éd. Les Échanges culturels
entre la France et l’Italie de 1880 à 1918. Polémiques et
dialogues. Actes du colloques de Caen (3-4 octobre 1986), préface de
Jacques Joly. Presses Universitaires de Caen, 1987, 160 p., 11,43
€.
- COLIN (Mariella), éd., Heurs et malheurs de la
littérature italienne en France. Actes du colloque de Caen (25-26
mars 1994), préface de Luigi Guidobono. Presses Universitaires de Caen,
1995, 212 p., 14,48 €.
- COLIN (Mariella) / TRAMUTA (Marie-José) /
AGOSTINI-OUAFI (Viviana), éds., Les Écrivains italiens et leurs
traducteurs français. Narration, traduction, réception. Actes du
colloque de Caen (11-13 mai 1995). Presses Universitaires de Caen,
1996.
- COLLECTIF, Le Livre italien traduit en français
et publié en France (1945-1969). Institut culturel italien, 1970,
64 p., épuisé.
- COLLECTIF, La Ville dans la littérature
italienne moderne. Mythe et réalité. Éditions Universitaires /
Université de Lille III, (Centre d’études italiennes), 1974, 192 p.,
épuisé.
- COLLECTIF, À travers le XXe siècle italien.
Lectures de Pirandello, Svevo, Montale, Pavese, Pizzuto, Ferreri,
textes d’A. Bouissy, S. Caredda, C. Depuyper, D. Ferraris, A. Guedy, J.
Marini, G. Rosowsky, J. Spizzo. Presses Universitaires de Vincennes,
1976, 192 p., 12,20 €.
- COLLECTIF, Idéologies et politique.
Contributions à l’histoire des intellectuels italiens du Risorgimento
au fascisme, textes de A. Bouissy, M. Favre-Communal, L. Garcia-Pignide,
G. Hoche, E. Joly-Genevois, P. Laroche, M. Lemaire, G. Saro. Presses
Universitairs de Vincennes, 1978, 320 p., 14,48 €.
- COLLECTIF, Aspects de la culture italienne sous
le fascisme. Presses Universitaires de Grenoble, 1982, épuisé.
- COLLECTIF , Du réalisme à l’irréalité I.
Verga, Tozzi, Lussu, Bilenchi, Cassola, Pavese, textes de M.-H.
Angelini, E. Genevois, G. Isotti-Rosowsky, F. Magnol, R. Reitz, G. Saro,
A. Vig. Presses Universitaires de Vincennes, 1982, 224 p., 15,24 €.
- COLLECTIF, Du réalisme à l’irréalité II.
Pavese, Vigano, Fenoglio, Arpino, Calvino, Vittorini, Ferreri, Scabia,
textes de A. Bouissy, C. Depuyper, E. Genevois, H. Hatem, G.
Isotti-Rosowsky, J. Labousset, P. Laroche, M. Morel, A. Rocchi-Pulberg.
Presses Universitaires de Vincennes, 1985, 324 p., 20,35 €.
- COLLECTIF, Novocento. Le renouveau de la
culture italienne, textes de Michel Arnaud, Gilbert Bosetti, Mireille
Celse-Blanc, Hélène Leroy. Ellug / Publications de l’Université des
langues et lettres de Grenoble, 1984, 212 p., épuisé.
- COLLECTIF (Centre aixois de recherches italiennes),
Les Femmes écrivains en Italie aux XIXe et XXe siècles. Actes du
colloque de Aix-en-Provence (14-16 novembre 1991). Publications de
l’Université de Provence, 1993, 302 p.
- COSTADURA (Edoardo), D’un classicisme à l’autre.
France-Italie, 1919-1939. Presses Universitaires de Vincennes «
Créations européennes », 1999, 304 p., 24,39 €.
- CRÉMIEUX (Benjamin), Essai sur l’évolution
littéraire de l’Italie de 1870 à nos jours. S. Kra, 1928, 338 p.,
épuisé.
- CRÉMIEUX (Benjamin), Panorama de la littérature
italienne contemporaine. Simon Kra « Panorama des littératures
contemporaines », 1928, 328 p., épuisé - réédition : Éditions du
Sagittaire (anciennes Éditions Simon Kra), 1931, 328 p., épuisé.
- CRITIQUE. Éditions de Minuit : « Les
Mystères de Trieste » n° 435-436, 1983 ; « E l’Italia va… »,
dossier réalisé par Jean-Michel Gardair, n° 447-448, août-septembre
1984.
- DECROISETTE (Françoise), éd., Le Théâtre réfléchi.
Textes de Francesco d’Antonio, Bianca Concolino Mancini, Andrea Fabiano,
Huguette Hatem, Irina Possamai, Luciana Zampolli. Les Cahiers de Paris
VIII / Recherches. Presses Universitaires de Vincennes, 2000, 120 p.,
12,20 €.
- DORNIS (Jean) [pseudonyme de Mme Guillaume Beer], Le Théâtre
italien contemporain. Calmann-Lévy, 1901 ; 1905, 406 p., épuisé.
- DORNIS (Jean), La Poésie italienne contemporaine.
P. Ollendorff, 1898 ; 1907, 340 p., épuisé.
- ETIENNE (Louis), Histoire de la littérature
italienne, depuis ses origines jusqu’à nos jours. Hachette, 1875 ;
1905, X-608 p., épuisé.
- FERNANDEZ (Dominique), Le Roman italien et la
crise de la conscience moderne. Grasset « La Galerie », 1958, 282
p., épuisé.
- GABELLONE (Pascal), Emblèmes épars. Essais
sur la poésie italienne moderne. Théétète « Esthétique », 1997, 176 p.,
18,29 €.
- GARDAIR (Jean-Michel), Écrivains italiens.
Larousse « Encyclopoche » n° 45, 1978, 256 p, épuisé.
- GENEVOIS (Emmanuelle) éd., Les Femmes écrivains
en Italie. 1870-1920. Ordres et libertés. Colloque. Université de
la Sorbonne nouvelle-Paris III, Chroniques italiennes n° 39-40,
1995, 352 p., 16,77 €.
- GENOT (Gérard) / SAVI (Joseph), La Littérature
italienne. Classiques Hachette, 1970, 606 p., épuisé.
- HAUVETTE (Henri), Littérature italienne.
Armand Colin, 1906, XI-518 p., épuisé - nouvelle édition revue et
corrigée : Armand Colin, 1932, 612 p., épuisé.
- ISOTTI-ROSOWSKY (Giuditta) éd., Écritures
autobiographiques, textes de Gianfrancesco Borioni, François
Bouchard, Giuditta Isotti-Rosowsky, Elisabeth Kertez-Vial, Tatiana
Puccianti, Laurent Scotto. Les Cahiers de Paris VIII / Recherches.
Presses Universitaires de Vincennes, 1997, 114 p., 12,20 €.
- JONARD (Norbert), Histoire du roman italien.
Des origines au décadentisme. H. Champion « Unichamp essentiel » n° 5,
2001, 176 p., 14,48 €.
- JONARD (Norbert), La Littérature italienne.
Ellipses « Littérature (s) des cinq continents », 2001, 128 p., 8,99
€.
- LAIGNIEL (M.-Th.), La Littérature italienne,
préface d’Henri Hauvette. Armand Colin, 1926 ; 1938, 224 p., épuisé.
- LIVI (François), Les Écrivains italiens
d’aujourd’hui. Presses Universitaires de France « Que Sais-je ? »
n° 1891, 1982, 128 p., épuisé
- LIVI (François), La Littérature italienne
contemporaine. Presses Universitaires de France « Que sais-je ? »
n° 1891, 1995, 128 p., 6,40 €.
- MAGAZINE LITTÉRAIRE : « La littérature
italienne (1960-1980) », dossier réalisé par Mario Fusco, n° 165,
octobre 1980 - « Italie aujourd’hui » n° 237, 1987 ; «
L’Italie aujourd’hui », dossier réalisé par Fabio Gambaro, n° 407,
mars 2002, 5,35 €.
- MAURIÈS (Patrick), Quelques cafés italiens,
avec des textes de Carlo CARA, Giorgio COMISSO, Cesare PASCARELLA,
Alberto SAVINIO, Gianni STUPARITCH, traduits par Christian Paolini.
Quai Voltaire, 1987, 148 p., épuisé - rééditions : Quai Voltaire « La
Petite collection bleue », 1994, 148 p., épuisé ; Le Promeneur « Le
Cabinet des lettrés » / Gallimard, 2001, 160 p., 12,50 €.
- MISTRORIGO (Luigi), La Culture italienne depuis
la guerre, traduit par Jean-Marie Van der Meershen. La Renaissance
du livre, 1967, 176 p., épuisé.
- NATOLI (Glauco) / RICKLIN (Albert), Poètes
italiens contemporains. Publications de la Faculté des lettres de
l’Université de Strasbourg / Les Belles Lettres « Textes d’études » n°
6, 1936 ; 1955, X-126 p., épuisé.
- OTTAVI (Antoine), La Littérature italienne
contemporaine. Presses Universitaires de France « Que sais-je ? »
n° 1891, 1981, 128 p., épuisé.
- OTTAVI (Antoine), Les Romanciers italiens
contemporains. Hachette-Éducation, 1992, bilingue, 144 p., 21,19
€.
- PREZZOLINI (Giuseppe), La Culture italienne,
traduit par Georges Bourgin, préface de Benjamin Crémieux. F. Alcan «
Bibliothèque d’histoire contemporaine », 1925, IX-248 p., épuisé.
- SCHIFANO (Jean-Noël), Désir d’Italie.
Gallimard « Folio / Essais » n° 61, 1990, 480 p., 10,06 €.
- SIMEONE (Bernard), Lecteur de frontière.
Chroniques italiennes (1988-1997). Paroles d’Aube, 1997, 208 p., 15,24
€.
- SIMEONE (Bernard), Le Spectre de Machiavel.
Chroniques italiennes (1997-2000). La Passe du vent, 2002, 17,53 €.
- TRANSALPINA (Études italiennes). Presses
Universitaires de Caen : « Regards croisés », n° 1, 1996, 180
p., 19,82 € - « Identités italiennes », n° 2, 1998, 160 p.,
13,72 € - « Lettres italiennes en France », n° 3, 1999, 186
p., 13,72 € - « Familles italiennes », n° 4, 2000, 148 p.,
13,72 € - « La mort à l’œuvre », n° 5, 2001, 13,72 €.
- VALIN (Danièle), Bibliographie des traductions
françaises de la littérature italienne du XXe siècle (1900-1990).
Presses de la Sorbonne Nouvelle, Chroniques italiennes n° 25-26,
1991, 172 p., épuisé - nouvelle édition revue et augmentée :
Bibliographie des traductions françaises de la littérature italienne du
XXe siècle (1900-2000), préface de Mario Fusco. Université de la
Sorbonne Nouvelle-Paris III, Chroniques italiennes n° 66-67,
2001, 224 p., 18,29 €.
- VAN THIEGHEM (Philippe), Histoire du théâtre
italien. Presses Universitaires de France « Que sais-je ? » n°
1175, 1965, 128 p., épuisé.
LE FUTURISME
- BLUMENKRANZ-ONIBUS (Noémi), La Poésie futuriste
italienne. Klincksieck « Esthétique » n° 43, 1984, 216 p., 35,06
€.
- COLLECTIF, Prampolini et les peintres et les
sculpteurs futuristes italiens, préface de F. T. Marinetti. José
Corti / Les Cahiers jaunes n° 1, 1932, 48 p., illus., épuisé.
- COLLECTIF, Futurisme. Manifestes, documents,
proclamations, édition de Giovanni Lista. L’Âge d’homme, 1973, 450 p.,
27,44 €.
- COLLECTIF, Le Théâtre futuriste italien.
Pièces, manifestes et matériaux iconographiques, édition de Giovanni
Lista, traductions de Giovanni Lista, Claude Minot, Nina Sparta. La
Cité / L’Âge d’homme « Théâtre années vingt », 1976, 2 vol. : Tome I,
248 p., 15,24 € ; Tome II, 266 p., 15,24 €.
- COLLECTIF, L’art postal futuriste, préface de
Giovanni Lista. Jean-Michel Place « Écritures » n° 3, 1979, 80 p.,
12,20 €.
- COLLECTIF, Photographie futuriste. Musée
d’Art moderne de Paris, 1981, épuisé.
- COLLECTIF, Futurisme : abstraction et modernité,
édition de Giovanni Lista. Trans/Form, 1982, épuisé.
- COLLECTIF, Futurisme et futurisme, préface
de Pontus Hulten. Le Chemin vert, 1986, épuisé.
- COLLECTIF, Les Assassins du clair de lune.
Questions sur le futurisme. Actes des rencontres franco-italiennes de
Marseille. Via Valeriano, 1991, 120 p., 15,24 €.
- LEMAIRE (Gérard-Georges), Mots en liberté
futuristes. Jacques Damase « Les Grandes familles typographiques »,
1986, 96 p., 21,34 €
- LEMAIRE (Gérard-Georges), Le Futurisme.
Éditions du Regard « Vivre l’art », 1995, 224 p., illus., 29,54 €.
- LISTA (Giovanni), Le Livre futuriste. De la
libération du mot au poème tactile, traduit par Françoise Brun et
Annick Castiglione. Institut culturel italien / Centre Georges Pompidou
/ Panini, 1984, 160 p., 38,11 €.
- LISTA (Giovanni), Le Futurisme. Hazan «
Maîtres de l’art », 1985, 128 p., 11,43 €.
- LISTA (Giovanni), La Scène futuriste.
Éditions du CNRS « Arts du spectacle », 1989, 446 p., 48,48 €.
- ROCHE-PEZARS (Fanette), L’Aventure futuriste.
École française de Rome n° 68, 1983, VIII-506 p. et 58 p.
d’illustrations, 59,90 €.
- SAINT-POINT (Valentine de), Manifeste de la femme
futuriste, suivi de Manifeste futuriste de la luxure et de Le
Théâtre de la luxure, introduction de Giovanni Lista. Séguier « Carrés
d’Art » n° 15, 1996, 64 p., 7,32 €.
|