|
DOYLE, Roddy
(Kilbarrack, Dublin, 1958 — ).
Après ses études (Christians Brothers ; University
College, Dublin), il enseigne l’anglais dans sa banlieue natale
(le Barrytown des fictions) de 1979 à 1993. Outre ses romans
(tous traduits en français), il a écrit plusieurs
pièces à succès (Brownbread, 1987 ;
War, 1990), des livres pour enfants (The Giggler Treatment,
2000 ; Qui peut sauver le père Noël, 2001),
et des scénarios pour la télévision et le cinéma.
Roddy Doyle s’est fait une spécialité des chroniques
familiales inspirées de sa vie à Kilbarrack, à
la périphérie nord de Dublin et le succès est
venu avec la trilogie consacrée à la famille Rabbitte.
Après les tentatives de carrière musicale de Jimmy
qui s’est mis en tête de monter un orchestre de soul musique (The
Commitments, 1989), la grossesse de Sharon qui s’est fait “violer”
par un ami de son père et qui refuse d’en révéler
l’identité (The Snapper, 1990), c’est l’histoire du
père lui-même qui se lance dans une affaire de hamburger
ambulant avec son ami Bimbo (The Van, 1991). En 1993, il
reçoit le Booker Prize pour son roman Paddy Clak ha ha
ha, qui est un peu la version urbaine et irlandaise de La
guerre des boutons. Changement d’inspiration dans La Légende
d’Henry Smart (1999), où un personnage historique nous raconte
son destin, des taudis misérables de Dublin au début
du siècle, vers les premiers jours enthousiastes et sanglants
de la révolution irlandaise de 1916, et les désenchantements
des années qui suivirent.
— The Commitments. La trilogie de Barrytown
1 (The Commitments, 1987), roman, traduit de l'anglais par
Isabelle D. Philippe. [Paris], Éditions Robert Laffont, « Pavillons »,
1996, 180 p., 18.14 € ; réédition :
[Paris], Éditions 10-18, « 10-18. Domaine étranger »
n° 2880, 1997, 180 p., 6 €.
— The Snapper. La trilogie de Barrytown 2 (The Snapper,
1990), roman, traduit de l'anglais par . [Paris], Éditions
Robert Laffont, « Pavillons », 1996, 180 p., 18.14 € ;
réédition : [Paris], Éditions 10-18, « 10-18.
Domaine étranger » n° 2881, 1997, 180 p., 6.90 €.
— The Van. La trilogie de Barrytown 3 (The Van, 1991),
roman, traduit de l'anglais par Isabelle Py Balibar. [Paris], Éditions
Robert Laffont, « Pavillons », 1996, 320 p., 21.19 € ;
réédition : [Paris], Éditions 10-18, « 10-18.
Domaine étranger » n° 2882, 1997, 352 p., 7.30 €.
— Paddy Clarke Ha Ha Ha (Paddy Clarke Ha Ha Ha, 1993),
roman, traduit de l'anglais par Leon Marcadet. [Paris], Éditions
Robert Laffont, « Pavillons », 1994, 308 p., 19.67 € ;
réédition : [Paris], Éditions 10-18, « 10-18.
Domaine étranger » n° 2784, 1996, 308 p., 7.30 €.
— La Femme qui se cognait dans les portes (The Woman Who
Walked into Doors, 1996), roman, traduit de l'anglais par Isabelle
D. Philippe. [Paris], Éditions Robert Laffont, « Pavillons »,
1997, 288 p., 19.67 € ; réédition :
Éditions 10-18, « 10-18. Domaine étranger »
n° 3096, 1999, 288 p., 7.30 €.
— Finbar's Hotel (Finbar’s Hotel, 1997), œuvre collective
de Dermot Bolger, Roddy
Doyle, Anne Enright, Hugo
Hamilton, Jennifer Johnston,
Joseph O’Connor, Colm
Tóibín, traduit de l'anglais par Florence Lévy-Paolini.
[Paris], Éditions Joëlle Losfeld, 1999, 264 p., 19.50 €.
— La Légende d’Henry Smart (A Star Called Henry,
1999), roman, traduit de l'anglais par Johan-Frédérik
Hel Guedj. [Paris], Éditions Denoël, « Denoël &
d’ailleurs », 2000, 494 p., 21.19 € ; réédition :
[Paris], Éditions 10-18, « 10-18. Domaine étranger »
n° 3444, 2002, 494 p., 8.50 €.
— Rendez-vous au pub (Not just for Christmas, 1999),
traduit de l'anglais par Julia Schmidt et Sabine Wespieser. [Paris],
E.J.L. (Éditions J’ai lu), « Librio » n° 429, 2001,
84 p., 1.52 €
— Qui peut sauver le père Noël (Rover Saves Christmas,
2001), traduit de l'anglais par Vanessa Rubio, illustrations de
Brian Ajhar. [Paris], Éditions Gallimard-Jeunesse, 2002,
144 p.
FILMOGRAPHIE : The Commitments
(Grande-Bretagne, 1991), scénario de Roddy Doyle d’après
son roman [1989], réal. Alan Parker, avec Robert Arkins,
Michael Aherne, Angeline Ball, Maria Doyle, Dave Finnegan — The
Snapper (Grande-Bretagne, 1993), téléfilm, scénario
de Roddy Doyle d’après son roman [1991], réal. Stephen
Frears, avec Colm Meaney, Tina Kellegher, Ruth McCabe, Fionnuala
Murphy — The Van (Grande-Bretagne, 1996), scénario
de Roddy Doyle d’après son roman [1991], réal. Stepen
Frears, avec Colm Meaney, Donal O’Kelly, Ger Ryan, Caroline Rothwell,
Neilí Conroy. En outre, Roddy Doyle a écrit le scénario
de Family (Grande-Bretagne, 1994), réal. Michel Winterbottom,
avec Sean McGinley, Ger Ryan, Neili Coroy, Barry Ward et de When
Brendan Met Trudy (Grande-Bretagne/Irlande, 2000), réal.
Kieron J. Walsh, avec Peter McDonald, Flora Montgomery, Maria Mullen.
|