Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

GRUNBERG, Arnon

[N] (Amsterdam, 1971 ? ). Vit aujourd?hui à New York. Comédien, il a écrit très tôt des texte pour la scène, et s?est révélé au grand public à vingt-trois ans avec son roman Les Lundis bleus, où il décrit avec un humour grinçant le monde de la prostitution. Figuranten [Figurants] (1997) campe dans le même esprit celui du cinéma. À la fois drôle et cruel, fantasque et délirant, Douleur fantôme (2000) raconte l?histoire de Robert G. Mehlman, un écrivain raté ayant jadis rédigé un best-seller sur la cuisine polonaise juive. Il a aussi publié deux romans sous le pseudonyme de Marek Van der Jagt.
ANTHOLOGIES / REVUES : extrait du roman Douleur fantôme (2000), traduit du néerlandais par Olivier Van Wersch-Cot, précédé d?un entretien entre l?auteur et le traducteur, dans Passeport 8, 2002.

Marek Van der Jagt

? Histoire de ma calvitie (De geschiedenis van mijn kaalbeit, 2000), roman traduit du néerlandais par Anita Concas. [Arles], Éditions Actes Sud, « Cactus », 2003, 320 p., 21.50 €.

? Les Lundis bleus (Blauwe maandagen, 1994), roman traduit du néerlandais par Tina Hegeman, avec la collaboration d?Olivier Van Wersch-Cot. [Paris], Éditions Plon, « Feux croisés », 1999, 256 p., 19.06 ? ? réédition : [Paris], Éditions « 10-18. Domaine étranger » n° 3429, 2002, 320 p., 7.30 ?.

? Douleur fantôme (Fantoompijn, 2000), roman traduit du néerlandais par Olivier Van Wersch-Cot. [Paris], Éditions Plon, « Feux croisés », 2003, 260 p., 21 €.

BIBLIOGRAPHIE : Jeroen Vullings, « Du burlesque pour les Coréens : Arnon Grunberg », traduit du néerlandais par Fr. Everaan, dans Septentrion XXIX-4, 2000.

 


Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >