Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

RONAN, Frank

 

[IRLANDE] (New Ross, comté de Wexford, 1963). Journaliste (Gardens Illustrated magazine), romancier et nouvelliste : Les Hommes qui ont aimé Evelyn Cotton (1989), Picnic in Eden / Un pique-nique au Paradis (1991), Un ange est passé (1993), Dixie Chicken (1994), Lovely (1995), Handsome Men Are Slightly Sunburnt (1996), Home (2002).

 

ANTHOLOGIES / REVUES

* « Le canapé volant », nouvelle traduite de l'anglais par Julie Adam et Louis Jolicœur, dans Nouvelles d’Irlande (Québec, L’Instant même, 1997).

 

LIVRES (Traductions)

Les Hommes qui ont aimé Evelyn Cotton (The Men who Loved Evelyn Cotton, 1989), roman, traduit de l’anglais par Fanchita Gonzalez Batlle. [Paris], Éditions La Découverte, 1990, 268 pages.

* Réédition :

[FICHE LIVRE]Les Hommes qui ont aimé Evelyn Cotton. [Paris], Éditions Le Seuil, « Points Roman », n°530, 1992, 268 pages.

 

[FICHE LIVRE]Picnic in Eden (A Picnic in Eden, 1991), roman, traduit de l’anglais par Stéphane Alcoat. [Paris], Éditions La Découverte, 1992, 278 pages.

* Réédition sous le titre :

[FICHE LIVRE]Un pique-nique au Paradis. [Paris], Éditions Le Serpent à Plumes, « Motifs », n°191, 2004, 336 pages.

La rencontre d’Adam Parnell et de Dougie Millar semblait prévue depuis leur conception, en octobre 1956. Leurs chemins se croisent trente ans plus tard, en Écosse, quand chacun se débat avec ses fantômes. Le septième roman de Frank Ronan fascine par l’ambiguïté de l’amitié – de plus en plus exclusive – qui lie les deux hommes. L’atmosphère de fatalité qui s’en dégage et une touche d’humour discrète et féroce font de Un pique-nique au Paradis un livre envoûtant. (Présentation de léditeur)

 

[FICHE LIVRE]Un ange est passé (The Better Angel, 1992), roman, traduit de l’anglais par Anne de Voguë et Christine Lapostolle. [Paris], Éditions La Découverte, 1993, 224 pages.

* Réédition :

[FICHE LIVRE]Un ange est passé. [Paris], Éditions Le Serpent à plumes, « Motifs », n°148, 2002, 250 pages.

Dans un collège irlandais, deux jeunes gens, John G. Moore et Godfrey Temple, font connaissance. Entre le fils du propriétaire terrien et l’aristocrate désargenté va rapidement se nouer une amitié trouble, alimentée par le désir fasciné de Moore pour un Godfrey Temple aux faux airs rimbaldiens. Au-delà du sentiment amical, mais aussi pris dans la vie quotidienne, dans les règles de sa société rigide, Moore cherchera avant tout à conserver la présence de son ami, jusqu’à monnayer cette relation. Jeune et brillant romancier irlandais, Frank Ronan trace avec justesse deux lignes, deux destins, dont on sent à tout moment qu’ils pourraient ou se fondre ou diverger irrémédiablement. (Présentation de léditeur)

 

[FICHE LIVRE]Dixie chicken (Dixie Chicken, 1994), traduit de l’anglais par Anne de Voguë et Christine Lapostolle. [Paris], Éditions La Découverte, 1994, 260 pages.




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Proust, toujours vivant

    On n’en finit jamais avec Proust. “A la recherche du temps perdu” continue de susciter de nombreux commentaires et interprétations comme si cette oeuvre majeure de la littérature était inépuisable et d’une inlassable modernité. A l’occasion du centenaire du prix Goncourt attribué à “A l’ombre des jeunes filles en fleurs” en Décembre 1919, plusieurs publications témoignent de cette passion sans cesse renouvelée pour la cathédrale proustienne.

    13 juin 2019

    >> Lire la suite

Facebook