Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

RUTHERFORD, Douglas

 

[IRLANDE] (Kilkenny, 1915 – 1988). Pseudonyme de James Douglas Rutherford McConnell. Études à Cambridge. Après avoir été officier dans les services de renseignements de l’armée britannique en Afrique du nord et en Italie pendant la Deuxième Guerre mondiale, il enseigne les langues à Eton de 1946 à 1973. À partir de 1950, il a publié une vingtaine de romans d’aventures policières.

 

LIVRES (Traductions)

Peau pour peau (Skin for Skin, 1968), roman, traduit de l’anglais par Laurence Cottance. [Paris], Éditions Gallimard, « Série Noire », n°1322, 1970, 256 pages, épuisé.

 

Stop priorité (Clear the Fast Lane, 1971), roman, traduit de l’anglais par Simone Hilling. [Paris], Éditions Gallimard, « Série Noire », n°1484, 1972, 192 pages, épuisé.

 

Gagne ou crève (Collision Course, 1978), roman, traduit de l’anglais par Michel Deutsch. [Paris], Éditions Gallimard, « Super Noire », n°131, 1979, épuisé.




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Huysmans et les écrivains "fin-de-siècle"

    On désigne par l’expression “fin de siècle” des mouvements culturels et artistiques français comme le symbolisme, le décadentisme ou encore l’Art nouveau émergeant à la fin du XIXe siècle. Ce que l’on peut nommer comme un esprit ou une sensibilité commune fait souvent référence aux marqueurs culturels qui ont été reconnus comme prégnants au début des années 1880 et 1890, notamment l’ennui, le cynisme, un sentiment de finitude et une forme de mélancolie engendrées par les angoisses lié au progrès technique.

    30 novembre 2019

    >> Lire la suite

Facebook