Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

NOLAN, Patricia

 

[IRLANDE] (Dublin). Après des études de lettres en Afrique du Sud, elle se fixe à Paris où elle a longtemps travaillé pour Newsweek et où elle enseigne le journalisme à l’université Paris II. Elle a publié plusieurs livres sur l’Irlande, deux recueils de poèmes ainsi que des textes dans diverses revues (Dans la Lune). Elle écrit également sur la culture et les voyages pour la Radio Nationale Irlandaise, traduit de la poésie et anime des ateliers de poésie en français et anglais. Pour le centenaire de la naissance de Samuel Beckett, elle a donné une conférence : « Beckett : Entre deux langues et deux terres ».

 

LIVRES (Traductions)

LIrlande, photographies de Jean-Pierre Duval, texte de Patricia Nolan, préface de Josette Pratte et Bernard Clavel. [Sommières], Romain Pages, 1996, 128 pages.

 

[FICHE LIVRE]Travelling, poèmes, édition bilingue, traduit de l’anglais par Cécile Wajsbrot. [Bègles, Gironde], Éditions Castor astral, « Escales du Nord », 2001, 88 pages.

L’Irlande est de ces pays où la poésie fait partie de la vie de tous les jours au même titre que la couleur du ciel. Patricia Nolan a beaucoup voyagé, parfois loin de son Irlande natale, mais elle a emporté la poésie avec elle. Tragiques, les histoires qu’elle nous rapporte font malgré tout sourire, inquiétantes, elles apaisent et enchantent. Souvenirs de la princesse juive de Harcourt Street, lunes de miel espagnoles, aventures sud-africaines à main armée, paysages irlandais tourmentés, il y a tout cela dans Travelling. Des larmes amères et des éclats de rire. (Présentation de léditeur)

 

Encres nomades, textes de Velibor Colic, Marie Desplechin, Benamar Mediene, Patricia Nolan. [Lille-Wazemmes], La Nuit myrtide, 2002, n.p. (68 pages).

Textes issus de la rencontre des quatre auteurs au Centre littéraire Escales des lettres, Nord Pas-de-Calais. Les textes de Patricia Nolan se présentent en anglais avec leur traduction française par l'auteur en regard (Présentation de léditeur)

 

[FICHE LIVRE]Strip-tease, poèmes, édition bilingue, traduit de l’anglais par Emmanuel Sandron. [Bègles, Gironde], Éditions Castor astral, « Escales du Nord », 2005, 96 pages.

Dans Strip-tease, c’est l’âme qui se déshabille : Patricia Nolan nous entraîne sur les traces des amours qui filent entre les doigts et des mariages maussades. Au détour d’une anecdote, d’un fait divers, elle capte le parfum de l’enfance et le désarroi de la vieillesse : des vies entières se nichent dans chaque poème, dérisoires et magnifiques. (Présentation de léditeur)




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Proust, toujours vivant

    On n’en finit jamais avec Proust. “A la recherche du temps perdu” continue de susciter de nombreux commentaires et interprétations comme si cette oeuvre majeure de la littérature était inépuisable et d’une inlassable modernité. A l’occasion du centenaire du prix Goncourt attribué à “A l’ombre des jeunes filles en fleurs” en Décembre 1919, plusieurs publications témoignent de cette passion sans cesse renouvelée pour la cathédrale proustienne.

    13 juin 2019

    >> Lire la suite

Facebook