Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

KILROY, Thomas

(Callan, comté de Kilkenny, 1934 ? ). Après ses études à l'University College de Dublin, il a enseigné pendant plusieurs années dans diverses universités américaines puis à celle de Galway (1978-89), avant de se consacrer exclusivement à l'écriture. Critique littéraire, essayiste (Synge, 1971 ; O?Casey, 1975) et romancier (The Big Chapel, 1971), il a écrit une douzaine de pièces pour le théâtre, la radio et la télévision qui ont fait de lui l'un des auteurs dramatiques les plus populaires d'lrlande (The Death and Resurrection of Mr. Roche, 1968 ; The O?Neill, 1969 ; Thé, sexe et Shakeaspeare, 1976, 1979 ; La Vraie vie de Mathieu Talbot, 1977, 1979 ; The Man, Bracken et Double Cross, 1986 ; Les Théâtreux se mettent au vert, 1991, 1995 ; The Secret Fall of Constance Wide, 1997). Membre du comité de direction de la compagnie théâtrale Field Day de 1987 à 1990, il a également donné des adaptations de Tchekov, d?Ibsen et de Pirandello.
 
ANTHOLOGIES / REVUES : extrait du roman The Big Chapel [La grande chapelle] (1971), traduit de l?anglais par Serge Fauchereau, dans Les Lettres Nouvelles, mars 1973 ? Théâtre : extrait de la pièce Le Grand O?Neill (The O?Neill, 1969), traduit de l?anglais par Godeleine Carpentier et de la pièce Double jeu (Double Cross, 1986), traduit de l?anglais par Alexandra Poulain, dans Les Cahiers de la Maison Antoine Vitez n° 2, 1996 ; extraits de la pièce Thé, sexe et Shakespeare (1988), traduit de l?anglais et présenté par Godeleine Logez-Carpentier, dans Anthologie du théâtre irlandais d?Oscar Wilde à nos jours, Presses universitaires de Caen, 1998.
 
? La Vraie vie de Mathieu Talbot (Talbot?s Box, 1977 ; 1979), théâtre, traduit de l?anglais par Denis Rigal. [Bédée], Éditions Folle Avoine, 1997, 96 p.
 
? Thé, sexe et Shakeaspeare (Tea and sex and Shakespeare, 1976 ; nouvelle version en 1988), théâtre, traduit de l?anglais par Émile-Jean Dumay et Godeleine Logez-Carpenter, dans Illusions comiques à l?irlandaise. [Villeneuve d?Asq], Presses universitaires du Septentrion, « Littératures étrangères. Domaine irlandais », 1998, 144 p., 13.72 ?.
 
? Les Théâtreux se mettent au vert (Madam?s MacAdam Travelling Theatre, 1991 ; remaniée en 1995), théâtre, traduit de l?anglais par Émile-Jean Dumay et Godeleine Logez-Carpenter, dans Illusions comiques à l?irlandaise. [Villeneuve d?Asq], Presses universitaires du Septentrion, « Littératures étrangères. Domaine irlandais », 1998, 144 p., 13.72 ?.
 
BIBLIOGRAPHIE :
? Thierry Dubost, Le Théâtre de Thomas Kilroy. Presses universitaires de Caen, « Littérature irlandaise », 2001, 112 p., 10.67 ?.

Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >