> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > LES ECRIVAINS DU BRESIL > Dictionnaire des auteurs > BANDEIRA, Pedro
[BRÉSIL] (Santos, État de São Paulo, 1942). Auteur prolixe, il a écrit dans de nombreux genres : roman, poésie, théâtre, traduction et adaptation littéraire. Depuis 1983, il se consacre essentiellement à l’édition jeunesse et donne des conférences sur le sujet. Ses ouvrages (près d’une centaine) se sont vendus à près de vingt-trois millions d’exemplaires (en 2012).
ANTHOLOGIES / REVUES (Traductions françaises)
* « L’Homme-Montagne » (« O homem-montanha »), nouvelle traduite du portugais (Brésil), par Valérie Barou et Clémence Homer ; illustrations de José Costa Leite, dans Nouvelles du Brésil, Éditions Reflets d’ailleurs, 2012.
Haut de page >
Haut de page >
Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.
11 janvier 2021