Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

LAUB, Michel

[BRÉSIL] (Porto Alegre, État du Rio Grande do Sul, 1973). Journaliste économique et politique, rédacteur en chef du magazine, en 1997, il s’installe à São Paulo et devient rédacteur en chef d’une grande chaîne de télévision. Il a publié des nouvelles dans des anthologies et six romans : Música Anterior (2001), Longe da água (2004), O segundo tempo (2006), O gato diz adeus (2009), Journal de la chute (Diário da queda, 2011), où il revient sur ses origines juives à partir des journaux intimes ayant appartenu à son grand-père, survivant de l’Holocauste (publié dans une douzaine de pays et bientôt adapté au cinéma), A maçã envenenada (2013).

 

ANTHOLOGIES / REVUES (Traductions françaises)

* « Animaux » (« Animais »), nouvelle traduite du portugais (Brésil) par Dominique Nédellec, dans Brésil 25 Nouvelles 2000-2015, Éditions A.-M. Métailié, 2015.

 

LIVRES (Traductions françaises)

ISBN [FICHE LIVRE]Journal de la chute (Diário da queda, 2011), roman, traduit du portugais (Brésil) par Dominique Nédellec. [Paris], Éditions Buchet Chastel, 2014, 204 pages.

Journal de la chute revisite jusqu’à l’obsession trois catastrophes – trois chutes – qui traversent la quête d’identité du narrateur, un jeune quadra brésilien mal dans sa peau. Celle du grand-père suicidaire, d’abord, survivant d’Auschwitz exilé au Brésil qui taira jusque dans le secret de son journal l’atrocité des camps. Celle de João ensuite, un jeune goy victime jusqu’au drame des brimades constantes de ses camarades d’une école juive de Porto Alegre à laquelle est inscrit le narrateur. Et enfin la plongée dans l’alcool et la dépression de l’auteur fictif de ce terrible journal intime. Avec une violence et une force incroyables, ce « je » fouille les éléments clés de son passé, les interroge à travers les faits, le temps, les générations, les triture sans relâche jusqu’à ce qu’ils livrent leur secret et lui permettent, peut-être, d’enfin reprendre pied. Époustouflant de précision littéraire, de minimalisme et de puissance émotionnelle, ce bouleversant roman de Michel Laub interroge nos destins et notre histoire jusqu’au vertige. (Présentation de léditeur)

 




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Huysmans et les écrivains "fin-de-siècle"

    On désigne par l’expression “fin de siècle” des mouvements culturels et artistiques français comme le symbolisme, le décadentisme ou encore l’Art nouveau émergeant à la fin du XIXe siècle. Ce que l’on peut nommer comme un esprit ou une sensibilité commune fait souvent référence aux marqueurs culturels qui ont été reconnus comme prégnants au début des années 1880 et 1890, notamment l’ennui, le cynisme, un sentiment de finitude et une forme de mélancolie engendrées par les angoisses lié au progrès technique.

    30 novembre 2019

    >> Lire la suite

Facebook