Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h00 à 18h00

LOBO, S.

[BRÉSIL]. S. Lobo est originaire de Rio de Janeiro, ville d’où il puise l’essentiel de ses histoires, thèmes et personnages. Scénariste de bandes dessinées, il travaille également comme éditeur pour diverses maisons. Créateur du site Quadrinhos para Barbados qui propose en ligne des interviews d’auteurs de bande dessinée du monde entier.

 

LIVRES (Traductions françaises)

ISBN — Copacabana (Copacabana, 2009), scénario de Lobo, dessins d’Odyr, traduit du portugais (Brésil) par Maria Clara Carneiro et Wandrille. [Paris], Éditions Warum, « Civilisation », n°22, 2014, 208 pages.

« Quelqu’un a dit un jour que si on entourait Copacabana de murs, on en ferait un asile, et si on y mettait du grillage, ce serait un zoo... » Rio de Janeiro est un mythe autant qu’une ville, un eden pour fuyards de cinéma, où on vient se cacher pour danser la samba et boire des caipirinhas sur la plage. La débrouillardise est une règle de survie brésilienne, surtout à Rio, et nulle part ailleurs plus qu’à Copacabana, là où les prostituées, les portiers, les chauffeurs de taxi et les gamins des rues vivent pour aider et gruger le touriste, avec le même sourire. Diana est une de ces filles de la rue, qui tente de survivre aux nuits de Copacabana. En temps normal, elle est réglo, mais, quand l’argent vient à manquer, elle accepte parfois des combines qui peuvent tourner mal. Très très mal... (Présentation de léditeur)




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Des "montages littéraires"

    Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.

    11 janvier 2021

    >> Lire la suite

Facebook