Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

[BRÉSIL] (État du Paraíba). Jô Mendonça Alcoforado. Psychologue, chanteuse, compositrice, actrice, écrivain, poétesse, artiste plasticienne.

 

LIVRES (Traductions françaises)

ISBN — Jeux de mots en poésies. Bilingue, traduit du portugais (Brésil) par Marc Galan et Atahanase Vantcheh de Tracy. [Mercurol] Éditions Yvelinédition, « Divine édition », 2011, 136 pages.

« Cest dans mes poèmes que se sont incarnées les deux moitiés de moi, lune qui sappelle amour de tout ce que je fais, et lautre, lamour tout court. Que lunivers des mots vole bien haut, se posant sur les yeux des danseurs, des poètes, des chanteurs, des acteurs, des compositeurs, des peintres, des auteurs, des artistes et de tous qui aiment lart sous toutes ses formes. Parce que ces personnes sont touchées par laile du divin et réussissent à comprendre et à sentir le monde poétique de chaque auteur. »

 




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Homère, notre contemporain

    On n’en finit jamais avec Homère. Composées au VIIIè siècle avant notre ère, l’Iliade et l’Odyssée continuent de susciter de nouvelles traductions et des interprétations toujours renouvelées n’épuisant pas le sens et la richesse du texte homérique. De nombreux ouvrages témoignent de cette actualité d’Homère dont on ne cesse de découvrir de nouveaux visages qui entrent en résonance avec notre actualité.

    24 octobre 2019

    >> Lire la suite

Facebook