> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > LES ECRIVAINS DU BRESIL > Dictionnaire des auteurs > QUEIROZ, Dinah Silveira de
[BRÉSIL] (São Paulo, 1911 – Rio de Janeiro, 1982). Diná Silveira de Castro Alves Queirós. Riche d’une vingtaine de titres (romans, nouvelles, chroniques, jeunesse), sa carrière d’écrivain débute par un roman romantique (Floradas na Serra, 1939), passe au récit fantastique L’Île aux démons (Margarída La Rocque. A ilha dos demônios, 1950), à la fiction scientifique (Comba malina, 1969), pour aboutir à des romans d’inspiration religieuse (Eu venho. Memorial de Cristo I, 1974 ; Eu Jesus. Memorial de Cristo II, 1977). Nombreuses adaptations pour des séries de la télévision brésilienne.
ANTHOLOGIES / REVUES (Traductions françaises)
* « Le vieil homme du Minas », nouvelle, extraite de Quadrante 2, 1963, traduite du portugais (Brésil) par Jacqueline Penjon, dans Fleur, téléphone et jeune fille, L’Alphée, 1980.
LIVRES (Traductions françaises)
— L’Île aux démons (Margarída La Rocque. A ilha dos demônios, 1949), roman, traduit du portugais (Brésil) par Andrée Gama Fernandez. [Paris], Éditions René Julliard, 1952, 184 pages, épuisé
* Réédition :
— L’Île aux démons. [Sherbrooke, Canada], Éditions Naaman, « En traduction » n°3, 1980, 184 pages, épuisé.
Haut de page >
Haut de page >
Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.
11 janvier 2021