> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > LES ECRIVAINS DU BRESIL > Dictionnaire des auteurs >
[BRÉSIL] (São Paulo, 1958). Fils du dramaturge Oduvaldo Vianna Filho (1934-1971), dont Jacques Thieriot a traduit en 1977 la pièce Bon papa Highirte (Papa Highirte, 1968) pour France Culture et petit-fils du dramaturge et cinéaste Oduvaldo Vianna (1892-1972). Romancier (Esta ave estranha e escura, 1995 ; As aventuras sexuais de Luís Ensinada, 2000) et prolifique scénariste pour la télévision brésilienne (télénovelas).
LIVRES (Traductions françaises)
ISBN [FICHE LIVRE] — La Dernière ligne (Dedé Mamata. Eles só aplaudem quem chega, 1988), roman, traduit du portugais (Brésil) par Genrviève Leibrich et Cécile Tricoire. [Paris], Éditions A-M. Métailié, « Bibliothèque brésilienne », 1989, 250 pages.
* Réédition :
ISBN [FICHE LIVRE] — La Dernière ligne. [Paris], Éditions A-M. Métailié, « Suites. Suite brésilienne » n°26, 1999, 262 pages.
Dans les années 70, sous le règne de la TV Globo, André l’orphelin, héritier d’une tradition militante révolutionnaire, a découvert que le mélange des lignes de coke et des textes de Marx provoquait des extases inouïes. Il est devenu trafiquant, et il affronte le monde en poussant devant lui le fauteuil roulant de son grand-père réduit à un regard terrible. (Présentation de l’éditeur)
« Quelle contradiction honteuse avait donc croisé ma route ? Peu de temps auparavant j’avais été arrêté pour détention de cocaïne. J’aurais préféré ça. Ça valait mieux que d’être considéré comme l’ennemi de ce gouvernement simplement parce que j’étais né dans ce foutu appartement de communistes de Botafogo. Qu’est-ce que j’étais ? Un nœud de contradictions. Je ne pensais qu’à la coke et aux livres. Triste destin. »
Haut de page >
Haut de page >
Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.
11 janvier 2021