Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h00 à 18h00

AJZENBERG, Bernardo

[BRÉSIL] (São Paulo, 1959). Journaliste et secrétaire de rédaction de 1977 à 2004 (Última Hora, Gazeta Mercantil, Folha de S.Paulo), traducteur de l’anglais, de l’espagnol (Tomás Eloy Martínez) et du français (Jean Echenoz), il a publié un recueil de nouvelles (Homens com mulheres, 2005) et une demi-douzaine de romans, depuis le premier en 1989 (Carreiras Cortadas).

 

ANTHOLOGIES / REVUES (Traductions françaises)

* « L’aspirateur » (« Aspirador de Pó »), nouvelle, extraite du recueil Homens com mulheres (2005), traduite du portugais (Brésil) dans Missives n°251, 2008. 




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Des "montages littéraires"

    Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.

    11 janvier 2021

    >> Lire la suite

Facebook