> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > LES ECRIVAINS TCHEQUES ET SLOVAQUES > Dictionnaire des auteurs > MNACKO, Ladislav
[SLOVAQUIE] (Valašské Klobouky, Moravie, 1915 – Bratislava, 1994). Ladislav M?a?ko. Journaliste célèbre pour ses souvenirs de guerre et ses reportages sur les régions déshéritées de la Slovaquie, il peint les transformations de son pays, dans ses romans, ses recueils de nouvelles et son théâtre. Exclu du parti communiste et déchu de la nationalité tchécoslovaque pour avoir manifesté son soutien à Israël, lors du conflit israélo-arabe de 1967, il s’exile alors en Israël. De retour en mai 68, il s’exile à nouveau après l’intervention soviétique et médite avec ironie sur l’exercice du pouvoir et l’expérience tragique qu’en fait l’homme contemporain.
ANTHOLOGIES / REVUES
* « Samedi soir », extrait du recueil Routes poudreuses (1963), nouvelle traduite du slovaque par François Kérel, dans Nouvelles tchèques et slovaques, Seghers, 1965.
LIVRES (traductions françaises)
— La Mort s’appelle Engelchen (Smrt’ sa volá Engelchen, Bratislava, Slov. vydav. polit. lit., 1959), roman, traduit du slovaque par Yvette Joye. [Prague] Éditions Artia, 1961, 334 pages, épuisé.
— La Septième nuit (traduit du slovaque en tchèque par Gustav Haj?ík et Zden?k Ko?ák : No?ní rozhovor, Prague, ?eskoslovenský spisovatel, 1966 / traduit du tchèque en allemand par Adolf Maldess : Die siebente Nacht. Erkenntnis und Anklage eines Kommunisten, Vienne, F. Molden, 1968), roman, traduit d’après la version allemande par Joëlle Martin. [Paris], Éditions Flammarion, 1968, 256 pages, épuisé.
— Le Goût du pouvoir (Ako chutí moc, Bratislava, Slovenský spisovate?, 1967), roman, traduit du slovaque par André Vandevoorde. [Paris], Éditions Plon, « Feux croisés », 1968, 320 pages, épuisé.
— Les Agresseurs. Culpabilité et innocence des faibles, traduit d’après la version allemande (Die Aggressoren, 1968), par Max Roth. [Paris], Éditions Flammarion, 1969, 302 pages, épuisé.
FILMOGRAPHIE
La Mort s’appelle Engelchen (Smrt si ?íká Engelchen, 1963), réal. Ján Kadár et Elmar Klos.
Haut de page >
Haut de page >
Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.
11 janvier 2021