> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > LES ECRIVAINS TCHEQUES ET SLOVAQUES > Dictionnaire des auteurs > HORAK, Jiri
[RÉPUBLIQUE TCHÈQUE] (Benešov?, 1884 – Martin?, 1975). Ji?í Horák. Slaviste et ethnographe, proche du président Masaryk, ambassadeur à Moscou de 1945 à 1948.
LIVRES (traductions françaises)
— Contes de Bohême, racontés par Ji?í Horák, traduit du tchèque par Yvette Joye, illustrations de Ji?í Trnka. [Prague], Éditions Artia / [Paris], Éditions Gründ, « Légendes et contes de tous les pays », 1971, 200 pages, plusieurs réimpressions.
Haut de page >
Haut de page >
Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.
11 janvier 2021