BAQUERO, Gastón
[CUBA] (Banes, province d’Oriente, 1918 – Madrid, 1997). Poète
et essayiste, il a collaboré aux revues créées par José Lezama
Lima (
Verbum, Espuela de plata, Orígenes). Fondateur de la revue
Clavileño,
il fut aussi rédacteur en chef du journal
Diario de la Marina, à La
Havane, durant plusieurs années, avant d’émigrer à Madrid
en 1959. Il a également collaboré au film de Tad Danielewski,
España
puerta abierta (Espagne, 1972).
Œuvres poétiques :
Poemas (1942),
Saúl sobre
la espada (1942),
Poemas escritos en España (Madrid, 1960),
Memoriam
de un testigo (Madrid, 1966),
Magias e invenciones (Madrid, 1984),
Poemas
invisibles (Madrid, 1991),
Antología autocomentada (Madrid,
1992),
Poesía completa (Madrid, 1995),
La pátria sonora
de los frutos (anthologie poétique, La Havane, 2001).
ANTHOLOGIES / REVUES :
* « Lorsque je sens mon fantôme futur », « Noirs
et Gitans volent dans le ciel de Séville »,
« Quand les enfants fabriquent un bonhomme de neige », « Épitaphe
pour María Kodama », poèmes traduits par Claude Couffon,
dans
Poésie cubaine du XXe siècle, Patiño,
1997.
* « Paroles
écrites sur le sable par un innocent », poème traduit
par Brigitte et Jean-Jacques Roussellier, dans
Action poétique n°150,
printemps 1998.
* « Aube », poème traduit par Christine Fabre, dans
Bacchanales n°24,
juin 2001.