Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

RYGG, Pernille

 

[NORVÈGE] (Oslo, 1963). Pernille A. Rønneberg Rygg. Son premier roman policier, Sommerfugleeffekten / L’Effet papillon (1995), avec le personnage féminin, IGI Heitmann, a remporté un énorme succès et a été traduit dans une dizaine de langues. « Bizarre, drôle, attachante et inquiétante à la fois, singulière en tout cas, Pernille Rygg, blonde peroxydée et athlétique de trente-huit ans, est une championne acide du polar norvégien. » (Sabrina Champenois, Libération).

 

ANTHOLOGIES / REVUES

* Extrait du roman L’Effet papillon, traduit du norvégien et présenté par Éric Eydoux, dans Polars du Nord, Le Bois debout, 1997.

 

LIVRES (Traductions)

L’Effet papillon [série Igi Heitmann] (Sommer-fugleffekten, 1995), roman, traduit du norvégien par Eric Eydoux. [La Tour-d’Aigues], Éditions de L’Aube, « L’Aube noire », 1997, 304 p., épuisé.

* Réédition :

L’Effet papillon. [La Tour-d’Aigues], Éditions de L’Aube, « Regards croisés. L’Aube noire », n°69, 2002, 304 p., épuisé.

 

Cœur de chien (Hundehjerte, 1998), roman, traduit du norvégien par Loup-Maëlle Besançon. [La Tour d’Aigues, Vaucluse], Éditions L’Aube, « Regards croisés », 2005, 302 pages, épuisé.

 

La Section dorée [série Igi Heitmann] (Der gyldne snitt, 2000), roman, traduit du norvégien par Loup-Maëlle Besançon. [La Tour-d’Aigues], Éditions de L’Aube, « Regards croisés. L’Aube noire », 2002, 344 p., épuisé.

* Réédition :

La Section dorée. [La Tour-d’Aigues], Éditions de L’Aube, « L’Aube poche », 2004, épuisé.




Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >