Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

CRAWFORD, Robert

CRAWFORD, Robert
[ÉCOSSE] (Bellshill, Lanarkshire, Écosse, 1959). Après ses études (Hutchetson's Grammar School, universités de Glasgow et d'Oxford), il enseigne la littérature écossaise moderne à l'université St Andrews. Poète et critique, co-fondateur avec David Kinloch de la revue de poésie Verse en 1984.
Bibliographie : The Savage and the City in the Work of T. S. Eliot (essai, 1987), A Scottish Assembly (poésie, 1990), About Edwin Morgan, co-éd. Hamish Whyte (1990), Other Tongues. Young Scottish Poets in English, Scots and Gaelic, éd. (1990), Sharawaggi. Poems in Scots, co-éd. W. N. Herbert (poésie, 1990), The Arts of Alisdair Gray, co-éd. Thom Nairn (1991), Devolving English Literature (1992 ; éd. révisée, 2000), Reading Douglas Dunn, co-éd. David Kinloch (1992), Talkies (poésie, 1992), Identifying Poets. Self and Territory in Twentieth-Century Poetry (1993), Liz Lochhead's Voices, co-éd. Anne Varty (essai, 1994), Literature in Twentieth-Century Scotland. A Select Bibliography (1995), Talking Verse. Interviews with Poets, co-éd. Henry Hart, David Kinloch, Richard Price (1995), Masculinity (poésie, 1996), Penguin Modern Poets 9. Robert Crawford, Kathleen Jamie, John Burnside (1996), Robert Burns and Cultural Authority, éd. (1996), Launch-Site for English Studies. Three Centuries of Literary Studies at the University of St Andrews, éd. (1997), The God/Man/World/Triangle. A Dialogue between Science and Religion (1997), The Penguin Book of Poetry from Britain and Ireland since 1945, co-éd. Simon Armitage (1998), The Scottish Invention of English Literature, éd. (1998), Spirit Machines (poésie, 1999), The New Penguin Book of Scottish Verse, co-éd. Mick Imlah (2000), The Modern Poet (2001), "Heaven Taught Fergusson". Robert Burns's Favourite Scottish Poet, éd. (2002), Scottish Religious Poetry. An Anthology, co-éd. Meg Bateman, James McGonigal (2002), The Tip of My Tongue (poésie, 2003).

ANTHOLOGIES / REVUES (Traductions)
* Poèmes, traduits par Christine Pagnoulle, dans La Comète d'Halcyon. Poésie en Écosse aujourd'hui, Sources n°19-20, 1998.
* Poème, traduit par Gérard Augustin, dans Digraphe n°89, 1999.
* Poèmes, dans La Traductière n°20, 2003.


Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Huysmans et les écrivains "fin-de-siècle"

    On désigne par l’expression “fin de siècle” des mouvements culturels et artistiques français comme le symbolisme, le décadentisme ou encore l’Art nouveau émergeant à la fin du XIXe siècle. Ce que l’on peut nommer comme un esprit ou une sensibilité commune fait souvent référence aux marqueurs culturels qui ont été reconnus comme prégnants au début des années 1880 et 1890, notamment l’ennui, le cynisme, un sentiment de finitude et une forme de mélancolie engendrées par les angoisses lié au progrès technique.

    30 novembre 2019

    >> Lire la suite

Facebook