KULEBI, Cahit
[TURQUIE] (Çeltek / Zile / Tokat, 1917 – Istanbul, 1997). Cahit Külebi. De son
vrai nom Cahit Erencan. Après avoir enseigné la littérature de 1942 à 1954, il a
été directeur-adjoint au conservatoire d’Ankara, inspecteur de l’Éducation
nationale, attaché culturel en Suisse puis secrétaire général de l’Institut de
la langue turque de 1972 à 1982. Poète bucolique, chantre de l’Anatolie
profonde, ses textes recourent aux formes de la poésie traditionnelle. Outre ses
recueils de poèmes, il a publié un essai sur la poésie (Şiir Her Zaman,
1985) et un livre de mémoires (İçi Sevda Dolu Yolculuk [Un voyage rempli
d’amour], 1986).
* Œuvres poétiques : Adamın Biri [Un homme parmi d’autres] (1946), Rüzgâr [Vent] (1949), Atatürk Kurtuluş Savaşında [Atatürk pendant la
guerre d’indépendence] (1952), Yeşeren Otlar [Les herbes qui
reverdissent], 1954), Süt [Lait], 1965), Şiirler [Poèmes] (1969), Yangın [Incendie], 1980), Bütün Şiirleri [Poésies complètes],
1982), Güz Türküleri [Chansons d’automne] (1991).
ANTHOLOGIES / REVUES
* Cahid Külebi, Poèmes (« Chanson », « Prisons »,
« Chanson », « Mehmet Ali », « Istanbul »,), traduits par Nimet Arzık,
dans Anthologie des poètes turcs contemporains, Paris, Gallimard, 1953,
1956.
* Poèmes (« Sur les routes de Sivas », « Pendant la guerre », « La première
moitié du XXe siècle », « Un jour des nuages noirs s’étaient ancrés
dans nos cieux », II et III, « Rêves d’automne », « Mon pays »), traduits par
Akil Aksan, dans Anthologie de la nouvelle poésie turque, Monte Carlo,
Regain, 1966.
* Poèmes (« Chanson », « Prisons », « Chanson »,
« Istanbul »), traduits par Nimet Arzık, dans Anthologie de la poésie
turque (XIIIe-XXe siècle), Paris, Gallimard, 1968,
1994.
* Poèmes, traduits par Nimet Arzık, dans Atatürk et son œuvre dans la poésie turque
d’aujourd’hui, Ankara, 1981.
* Poèmes (« Sivas
Yollarinda / Sur les routes de Sivas », « Paris / Paris »), traduits par Michèle Aquien, Guzine Dino et Pierre Chuvin, dans Entre les murailles et la mer,
Paris, François Maspero, 1982.
* Poèmes, traduits par Jean Pinquié et Levent Yilmaz,
dans Anthologie de la poésie turque
contemporaine, Paris, Publisud, 1991.
* Poème, traduit par Ali Demir, dans Ankara’dan 20 Şair / 20 poètes
contemporains d’Ankara, Ankara, Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları, 1998.
* « Paris », extrait du recueil Bütün Şiirleri (1982), traduit par Guzine
Dino, Michèle Aquiem et Pierre Chuvin, dans Paristanbul, Paris,
L’Esprit des péninsules, 2000.
Haut de page >
Dictionnaire des auteurs
Dictionnaire
-
A
- ABASIYANIK, Sait Faik
- ADIVAR, Halide Edip
- AGAOGLU, Adalet
- AGAOGLU, Samet
- AKBAL, Oktay
- AKIN, Gulten
- AKIN, Sunay
- AKSAL, Sabahattin Kudret
- ALI, Sabahattin
- ALKAN, Elif Su
- ALOVA, Erdal
- ALTAN, Ahmet
- ALTAN, Cetin
- ALTIOK, Metin
- ANAR, Ihsan Oktay
- ANDAY, Melih Cevdet
- ARAL, Inci
- ARDITTY-PULLER, Gentille
- ARIF, Ahmet
- ARZIK, Nimet
- ASAF, Ozdemir
- ASENA, Orhan
- ATASU, Erendiz
- ATAY, Oguz
- ATILGAN, Yusuf
- AYHAN, Ece
- AYKOL, Esmahan
B
- BABUR SAH
- BAKI
- BALEL, Mustafa
- BARUT, Ali Asker
- BASARAN, Ali Ekber
- BATUR, Enis
- BAYDAR, Sami
- BAYKURT, Fakir
- BAYRAMOGLU, Fuat
- BEHRAM, Nihat
- BEHRAMOGLU, Ataol
- BEKIR, Ilhami
- BEKTAS, Habib
- BENER, Erhan
- BENER, Yigit
- BERK, Ilhan
- BEYATLI, Yahya Kemal
- BIRSEL, Salah
- BORATAV, Pertev
- BUGRA, Tarik
- BURAK, Sevim
C
- CAMLIBEL, Faruk Nafiz
- CANSEVER, Edip
- CAPAN, Cevat
- CELEBI, Asaf Halet
- CELEBI, Evliya
- CELEBI, Yirmisekiz Mehmet
- CELIK, Nevzat
- CENGIZ, Metin
- CENGIZKAN, Ali
- CETIN, Fethiye
- CEVDET, Abdullah
- CHEHABETTIN, Djenab
- CUGENOGLU, Tuncer
- CUMALI, Necati
D
- DADALOGLU
- DAGLARCA, Fazil Husnu
- DAGTEKIN, Seyhmus
- DALOKAY, Vedat
- DEDE KORKUD
- DEMIRAG, Fikret
- DERVIS, Suat
- DILMEN, Gungor
- DINO, Abidine
- DIRANAS, Ahmet Muhip
- DOYRAN, Turhan
- DRANAS, Ahmed Muhip
- DUNDAR, Orhan
- DURBAS, Refik
- DURUEL, Nurse
E
- EDGU, Ferit
- ELOGLU, Metin
- EMRE, Gultekin
- EMRE, Yunus
- ERAY, Nazli
- ERBAS, Sukru
- ERBIL, Leyla
- ERCAN, Enver
- ERDOGAN, Asli
- ERGINOZ, Murat Ayac
- ERHAN, Ahmet
- ERKEK, Hasan
- ERSOY, Mehmed Akif
- ERTEM, Sadri
- ESENDAL, Memduh Sevket
- EVLIYAGIL, Necdet
- EYUBOGLU, Bedri Rahmi
- EYUBOGLU, Sabahattin
F
G
G
H
-
I
K
- K., Tarik Dursun
- KACAN, Metin
- KANETT0, Vivet
- KANIK, Orhan Veli
- KARACAOGLAN
- KARACOBAN, Aytekin
- KARAKOC, Sezai
- KARAOSMANOGLU, Yakup Kadri
- KARASU, Bilge
- KARAY, Refik Halit
- KAVUKCU, Cemil
- KAYACAN, Feyyaz
- KEMAL, Namik
- KEMAL, Orhan
- KEMAL, Tahir
- KEMAL, Yachar
- KESKIN, Ali
- KESKIN, Yildirim
- KILICKAYA, Sema
- KIRIKKANAT, Mine G.
- KISAKUREK, Necip Fazil
- KOCAGOZ, Samim
- KOROGLU
- KUBAT, Semsettin
- KUDAR, Hasan
- KULEBI, Cahit
- KUR, Pinar
- KUTLAR, Onat
L
M
M
N
O
- OGUZCAN, Umit Yasar
- OLPAK, Mustafa
- OREN, Aras
- ORHON, Orhan Seyfi
- OZ, Erdal
- OZAKIN, Aysel
- OZDAMAR, Emine Sevgi
- OZDEN, Yekta Gungor
- OZEL, Ismet
- OZLU, Demir
- OZLU, Tezer
- OZTURK, Asim
- OZYALCINER, Adnan
P
R
S
- SABA, Ziya Osman
- SAFA, Peyami
- SAHIN, Osman
- SARAC, Tahsin
- SAVASCI, Fethi
- SELCUK, Ilhan
- SENOCAK, Zafer
- SEYDI, Ali Reis
- SEYFETTIN, Omer
- SHAFAK, Elif
- SILAY, Celal
- SOMER, Mehmet Murat
- SOYSAL, Sevgi
- SUREYA, Cemal
T
- TANER, Haldun
- TANPINAR, Ahmet Hamdi
- TANYOL, Tugrul
- TARANCI, Cahit Sitki
- TARHAN, Abdulhak Hamid
- TECER, Ahmed Kudsi
- TEKIN Latife
- TEKINAY, Alev
- TELLI, Ahmet
- TEVFIK, Riza
- TURKELI, Nala
U
V
Y
- YASIN, Mehmet
- YAVUZ, Hilmi
- YIGITER, Umran Nazif
- YILDIRIM, Huseyin
- YILDIZ, Bekir
- YILMAZ, Karahan
- YILMAZ, Levent
- YUCE, Ali
- YUCEL, Can
- YUCEL, Tahsin
- YURDAKUL, Mehmet Emin
Z
Haut de page >
L'actualité de la librairie
Le billet de la librairie
-
Des "montages littéraires"
Certains livres défient les lois des classifications littéraires établies. Ni récit, ni roman, peut être un peu tout cela à la fois, donnant ainsi le sentiment au lecteur d’un livre qui s’écrit sous ses yeux, au gré des associations et rapprochements suggérés par l’auteur. Emblématique de ces textes, « Le livre des Passages »(Cerf) de Walter Benjamin, rédigé entre 1927 et 1929, se voulait une exploration rêveuse et inachevée des figures du XIXe siècle à travers des thèmes aussi divers et variés que l’oisiveté, l’ennui, les expositions universelles ou Baudelaire, figure incontournable de cette modernité naissante.
11 janvier 2021
>>
Lire la suite