> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > Les écrivains d'Italie de l'Unité à nos jours > Dictionnaire des auteurs > SGORLON, Carlo
(Cassacco, Udine, Frioul, 1930). Critique, journaliste, enseignant, traducteur de l'allemand (Kafka), essayiste (Elsa Morante). Dès son premier livre La notte del ragno mannaro (1970), il impose ses qualités de romancier fantastique. Hallucination, cauchemar, obsession, rythment ce livre puissant. Par la suite, il oriente le fantastique dans une direction différente : l'imprévu, le picaresque, font irruption dans la grisaille de la « normalité ». « Les romans de Sgorlon sont de vastes sagas au ton tolstoïen qui racontent sur un mode épique et légendaire la vie et les situations non quotidiennes de ses compatriotes du Frioul. C'est la grande histoire civile des nations qui se penche sur la scène de cet auteur ! » (Jean-Paul Manganaro).
- Le Trône de bois (Il trono di legno, 1973), roman traduit par Michaël Gluck. Flammarion, 1981, 286 p., 13,43 ?.
- Le Carrosse de cuivre (La carrozza di rame, 1979), roman traduit par Soula Aghion. Flammarion, 1985, 312 p., 18,29 ?.
- L?Armée des fleuves perdus (L?armata dei fiumi perduti, 1985), roman traduit par Soula Aghion. Flammarion, 1987, 296 p., 18,41 ?.
Haut de page >
Haut de page >
“L’impasse dans laquelle les marchés financiers enferment l’économie européenne va jusqu’à remettre en cause les institutions mêmes du vivre-ensemble européen... “ Le regard que pose Gaël Giraud, chercheur en économie et jésuite, sur la démesure financière qui nous étrangle est un modèle de pédagogie et d’engagement.
27 avril 2013