> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > Les écrivains d'Italie de l'Unité à nos jours > Dictionnaire des auteurs > CALABRO, Corrado
(Reggio de Calabre, 1935). Études de droit à l'université de Messine. Il vit depuis plus de quarante ans à Rome, où il exerce ses activités de juriste. Toute la production poétique de Calabro se présente sous son double aspect, poursuite initiatique du mystère et recherche intellectuelle.
- Fil d'Ariane (extrait de Mittente sconosciuta, 1984), poèmes traduits par Patrice Dyerval Angelini. Franco Maria Ricci « Poésie », 1987, bilingue, 272 p., 34,30 ?.
- Le Même risque (Lo stesso rischio), poèmes traduit par Monique Bacceli. [Milan] Crocetti « Kylix » 9, 2000, 164 p.
Haut de page >
Haut de page >
“L’impasse dans laquelle les marchés financiers enferment l’économie européenne va jusqu’à remettre en cause les institutions mêmes du vivre-ensemble européen... “ Le regard que pose Gaël Giraud, chercheur en économie et jésuite, sur la démesure financière qui nous étrangle est un modèle de pédagogie et d’engagement.
27 avril 2013