Newsletter







Identifiez-vous




La librairie

    • La librairie Compagnie
    • 58, rue des Ecoles
      75005 Paris
    • Téléphone
    • 01 43 26 45 36
    • Fax
    • 01 46 34 63 37
    • Horaires
    • du lundi au samedi de 10h30 à 20h15

MACCHIA, Giovanni

(Trani, Bari, Pouilles, 1912). Critique et essayiste, il a consacré une grande partie de son ?uvre à l'étude de la littérature française (Baudelaire, Molière, Proust, etc.), mais il s'est aussi occupé d'auteurs italiens (Pirandello) et de l'histoire du théâtre. « Paris en ruines est à nouveau la démonstration de l'intelligence critique et du regard original de Giovanni Macchia. Il a une certaine prédisposition pour se frayer un chemin en dehors de la ? culture officielle ?. Une cinquantaine d'articles sur Bakhtine, La Rochefoucauld, la mélancolie de La Fontaine, Marivaux, les voyages de Montesquieu, le suicide de Chamfort, Sade, Balzac, Flaubert... trouvent leur unité dans l'ombre, le doute, l?incertitude, l?échec, l?exil et les ruines qu'ils mettent en scène (...) comme autant de prémisses d'une apocalypse. » (Jean-Didier Wagneur).

- Vie, aventures et mort de Don Juan (Vita, avventure e morte di Don Giovanni, 1966), essai traduit par Claude Perrus. Desjonquères « Le Bon sens », 1990, 192 p., 18,29 ?.

- Le Silence de Molière (Il silenzio di Molière, 1975), essai traduit par Jean-Paul Manganaro et Camille Dumoulié. Desjonquères « Le Bon sens », 1989, 168 p.

- Le Prince de Palagonia. Monstres, songes et prodiges dans la métamorphose d?un personnage (Principe di Palagonia, 1979), essai traduit par Christian Paolini. Quai Voltaire, 1987, 168 p., 16,77 ?.

- Paris en ruines (Le rovine di Parigi, 1985), essai traduit par Paul Bédarida et Mario Fusco, préface d?Italo Calvino. Flammarion « Critiques », 1988, 416 p., 24,39 ?.

- L?Ange de la nuit. Sur Proust (L?angelo della notte, 1979. Proust e dintorni, 1989), essai traduit par Marie-France Merger, Paul Bédarida et Mario Fusco. Gallimard « NRF Essais », 1993, 276 p., 19,82 ?.

- Le Théâtre de la dissimulation. De Don Giovanni à Don Rodrigo. Scénarios du XVIIe siècle (Tra Don Giovanni e Don Rodrigo. Scenari secenteschi, 1989), essai traduit par Paul Bédarida. Le Promeneur « Le Cabinet des lettrés »/ Gallimard, 1993, 168 p., 19,82 ?.

- Éloge de la lumière. Rencontres entre les arts (Elogio della luce, 1990), essai traduit par Soula Aghion. Le Promeneur / Gallimard, 1996, 280 p. et 18 p. hors texte, 24,39 ?.

>>commander<<

Haut de page >

Dictionnaire des auteurs

Dictionnaire

Haut de page >

L'actualité de la librairie RSS FEED TWITTER FEED FACEBOOK FEED

Le billet de la librairie

  • Les voies de l'économie sont impénétrables

    “L’impasse dans laquelle les marchés financiers enferment l’économie européenne va jusqu’à remettre en cause les institutions mêmes du vivre-ensemble européen... “ Le regard que pose Gaël Giraud, chercheur en économie et jésuite, sur la démesure financière qui nous étrangle est un modèle de pédagogie et d’engagement.

    27 avril 2013

    >> Lire la suite

Facebook