> Votre panier (0 articles)
Vous êtes ici : Accueil > Catalogues > Les écrivains d'Italie de l'Unité à nos jours > Dictionnaire des auteurs > LA CAPRIA, Raffaele
(Naples, 1922). Journaliste, traducteur, scénariste pour Francesco Rosi (Main basse sur la ville, 1963), essayiste et romancier, Naples constitue pour lui le seul véritable sujet de toute son ?uvre.
- Blessé à mort (Ferito a morte, 1961), roman traduit par Rose-Marie Desmoulière. Le Seuil, 1963, 2002, 240 p.
- L?Harmonie perdue. Fantaisie sur l?histoire de Naples (L?armonia perduta. Una fantasia sulla storia di Napoli, 1986), traduit et annoté par Jean-Marc Mandosio, préface de Vincent d?Orlando. L?Inventaire, 2001, 272 p., 16,78 ?.
- La Neige du Vésuve (La neve del Vesuvio, 1988), nouvelles traduites par Vincent d?Orlando. L?Inventaire, 2002, 160 p., 14 ?.
Haut de page >
Haut de page >
Située à un carrefour stratégique de ce que l’on appelait la Mitteleuropa, Trieste reste une des grandes capitales littéraires du XXème siècle. Emblématique de la splendeur passée des Habsbourg, ce port de l’Adriatique aujourd’hui assoupi fut autrefois l’un des poumons culturels de l’Europe où se côtoyèrent de nombreux écrivains tels que Umberto Saba ou James Joyce.
25 mai 2013