Les écrivains des pays baltes (Estonie - Lettonie - Lituanie)
Recherche
Présentation
Bibliographie générale
 
Les pays baltes
Estonie
Lettonie
Lituanie
Dictionnaire des auteurs
La librairie Compagnie
Commande

 

KAPLINSKI, Jaan

[ESTONIE] (Tartu, 1941 – ). Fils de Nora Kaplinski (1906-1982), traductrice en estonien d’écrivains français (Chateaubriand, Anatole France, Alain Fournier), il a travaillé comme sociologue et écologiste. « Sa poésie méditative, influencé par les sagesses orientale, accorde un place importante à la nature et puise souvent son inspiration dans la vie quotidenne. Ses essais abordent les problèmes essentiels de la condition humaine et de la civilisation contemporaine. » (Antoine Chalvin). Depuis ses débuts en 1965, il a publié une quinzaine de recueils de poésie (Les Traces au bord de la source, 1965 ; De la poussière et des couleurs, 1967 ; Le Soir ramène tout, 1985 ; Un bout de vie vécue, 1991 ; Plusieurs étés, plusieurs printemps, 1995) et une demi-douzaine d’essais philosophiques et politiques (La Glace et le Titanic, 1995). Il est également l’auteur de pièces de théâtre (Le Jour des quatre rois, 1977), de proses autobiographiques (D’où vint la nuit, 1990), de récits fantastiques (L’Œil ; Hektor, 2000) et de nombreuses traductions (français, espagnol, anglais, chinois). Régulièrement présenté comme candidat au prix Nobel de littérature, il est le plus traduit des poètes estoniens contemporains.
 
ANTHOLOGIES / REVUES : Poèmes dans Europe n°763-764, 1992 ; Poésie n°42, 1992 – « Le Timbre et le baiser » (Postmark ja suudlus, 1987), nouvelle traduite de l'estonien par Antoine Chalvin, dans Les Hirondelles. Presses universitaires de Caen, 2002.
 
Désir de poussière, choix de poèmes, édition bilingue, traduit de l'estonien par Antoine Chalvin. [Marseille], Éditions Riveneuve, 2002, 144 pages, 16 €

 

© Librairie Compagnie. 58, rue des Écoles 75005 Paris
tél. 01 43 26 45 36 fax 01 46 34 63 37 -libcompagnie@wanadoo.fr - Reproduction interdite.